青春Growing | Seishun Growing | Youth Growing

Romaji: htmfan@STAGE48 | Color-code: lyl@STAGE48 | English Translation: BadIcecream@STAGE48

Information:
SKE48 Team S 6th Stage "Ai wo kimi ni, ai wo boku ni" | SKE48 Team S 6th Stage Studio Recordings "Ai wo kimi ni, ai wo boku ni"

Selected Members:
Team S (Nomura Miyo, Aoumi Hinano, Kitagawa Yoshino, Inoue Ruka, Sakamoto Marin, Matsumoto Chikako, Hirano Momona, Kamimura Ayuka, Nakamura Izumi,
Akahori Kimie, Takeuchi Nanami, Sugiyama Anan, Ishiguro Yuzuki/Ishizuka Mizuki, Nakasaka Miyu, Otani Yuki/Tsuzuki Rika, Arano Himeka/Kito Mikuru)

kanji & kana

    題名のない未来  君なら ねぇどうする
    叫ぼう大声で 君なら ねぇどうする

    真っ白な空は いったいどんなんだろ
    誰も見たことない いったいどんなんだろ

    踏み出す勇気 今なんじゃない?
    時空を超えて乾杯しよう 青春 Growing

    何十回 恋しても
    何百回 涙しても
    “運命に無我夢中”のせいさ

    太陽に照らされて
    僕たちを風が呼ぶ
    高く もっと高く Jump!

    仮想もリアルな時代は さぁどっちだ
    胸が熱くなる時代は さぁどっちだ

    世の中そんなに甘いもんじゃない
    やさしさだけじゃつまらない 我が友よ

    人生は晴れ舞台
    運勢は行ったり来たり
    一生に一度の大勝負

    いつだってあわよくば
    欲張っていたいんだ
    最高潮 準備はいいかい? Jump!

    So everytime, everywhere "Our story".
    So everytime, everywhere "Our story".

    青春Growing

    (So everytime, everywhere "Our story".)

    何千回 感謝したって
    何万回 後悔したって
    一切合切 物足りなさすぎ

    (So everytime, everywhere "Our story".)

    大切に毎日を
    究極のスペシャルなスリル
    味わいたい!少しわがままかな

    青春 Growing

    何十回 恋しても
    何百回 涙しても
    “運命に無我夢中”のせいさ

    太陽に照らされて
    僕たちを風が呼ぶ
    高く もっと高く Jump!

    (So everytime, everywhere "Our story".)

    何十回
    何百回
    青春Growing

    (So everytime, everywhere "Our story".)

    何千回
    何万回
    青春 Growing

    題名のない未来 君なら ねぇどうする
    叫ぼう大声で 君なら ねぇどうしたい?

romaji

    [Aou/Sak/Hir] saimei no nai mirai kimi nara nee dou suru
    [Aou/Sak/Hir] sakebou oogoe de kimi nara nee dou suru

    [Kam/Sug/Tak] masshiro na sora wa ittai donnan daro
    [Kam/Sug/Tak] dare mo mita koto nai ittai donnan daro

    [Nom/Kit/Mat] fumidasu yuuki ima nan ja nai?
    [Nom/Kit/Mat] jiku wo koete kanpai shiyou seishun Growing

    nanjuukai koi shite mo
    nanbyakukai namida shite mo
    "Unmei ni mugamuchuu" no sei sa

    taiyou ni terasarete
    bokutachi wo kaze ga yobu
    takaku motto takaku Jump!

    [Nak/Ota/Nak] kasou mo RIARU na jidai wa saa docchi da
    [Nak/Ota/Nak] mune ga atsuku naru jidai wa saa docchi da

    [Ino/Aka/Ish/Ara] yononaka sonna ni amai mon ja nai
    [Ino/Aka/Ish/Ara] yasashisa dake ja tsumaranai wa ga tomo yo

    jinsei wa harebutai
    unsei wa itttari kitari
    isshou ni ichido no daishoubu

    itsu datte awayokuba
    yokubatteitainda
    saikouchou junbi wa ii kai? Jump!

    [Kit/Mat/Ara/Nak] So everytime, everywhere "Our story".
    [Kit/Mat/Ara/Nak] So everytime, everywhere "Our story".

    [Sak/Nak/Tak] seishun Growing

    [Kit/Mat/Ara/Nak] (So everytime, everywhere "Our story".)

    [Nom/Aou/Ino/Sak/Hir/Kam/Nak/Aka/Tak/Sug/Ish/Ota] nansenkai kansha shita tte
    [Nom/Aou/Ino/Sak/Hir/Kam/Nak/Aka/Tak/Sug/Ish/Ota] nanmankai koukai shita tte
    [Nom/Aou/Ino/Sak/Hir/Kam/Nak/Aka/Tak/Sug/Ish/Ota] issaigassai monotari nasasugi

    (So everytime, everywhere "Our story".)

    taisetsu ni mainichi wo
    kyukyoku no SUPESHARU na SURIRU
    ajiwaitai! sukoshi wagamama ka na

    seishun Growing

    nanjuukai koi shite mo
    nanbyakukai nami dashite mo
    "unmei ni mugamuchuu" no sei sa

    taiyou ni terasarete
    bokutachi wo kaze ga yobu
    takaku motto takaku Jump!

    [Kit/Mat/Ara/Nak] (So everytime, everywhere "Our story".)

    [Nom/Aou/Ino/Sak/Hir/Kam/Nak/Aka/Tak/Sug/Ish/Ota] nanjuukai
    [Nom/Aou/Ino/Sak/Hir/Kam/Nak/Aka/Tak/Sug/Ish/Ota] nanbyakukai
    [Nom/Aou/Ino/Sak/Hir/Kam/Nak/Aka/Tak/Sug/Ish/Ota] seishun Growing

    [Kit/Mat/Ara/Nak] (So everytime, everywhere "Our story".)

    [Nom/Aou/Ino/Sak/Hir/Kam/Nak/Aka/Tak/Sug/Ish/Ota] nansenkai
    [Nom/Aou/Ino/Sak/Hir/Kam/Nak/Aka/Tak/Sug/Ish/Ota] nanmankai
    [Nom/Aou/Ino/Sak/Hir/Kam/Nak/Aka/Tak/Sug/Ish/Ota] seishun Growing

    daimei no nai mirai kimi nara nee dou suru
    sakebou oogoe de kimi nara nee dou shitai

english translation

    A future without a title; hey, what would you do?
    Let's shout out loud; hey, what would you do?

    What on earth is a pure white sky like?
    No one has ever seen it; what is it even like?

    The courage to step forward; isn't now the time?
    Let's surpass spacetime and have a toast, youth Growing

    Even if we fall in love tens of times
    Even if we cry hundreds of times
    It's because of our "fascination with fate"

    Lit by the sun
    The wind calls us
    Jump higher and even higher!

    So which is the era when the virtual is also real?
    So which is the era when your chest feels hot?

    Things aren’t so sweet in this world
    Kindness alone is boring, my friend

    Life is a big stage
    Luck comes and goes
    A big once-in-a-lifetime match

    If it always worked in my favor
    I want to keep being greedy
    Are you ready for the climax? Jump!

    So everytime, everywhere "Our story".
    So everytime, everywhere "Our story".

    Youth Growing

    (So everytime, everywhere "Our story".)

    Even if we thank thousands of times
    Even if we regret tens of thousands of times
    Everything is so unsatisfactory

    (So everytime, everywhere "Our story".)

    Cherish every day
    I want to taste
    the ultimate special thrill! Is it a little too selfish of me?

    Youth Growing
    Even if we fall in love tens of times
    Even if we cry hundreds of times
    It's because of our "fascination with fate"

    Lit by the sun
    The wind calls us
    Jump higher and even higher!

    (So everytime, everywhere "Our story".)

    Tens of times
    Hundreds of times
    Youth Growing

    (So everytime, everywhere "Our story".)

    Thousands of times
    Tens of thousands of times
    Youth Growing

    A future without a title; hey, what would you do?
    Let's shout out loud; hey, what would you want to do?