Romaji: haruna_hamasaki | Color-code: tamvk12@STAGE48 | English Translation: Silenka@STAGE48 Information: Nogizaka46 6th Single - Girl's Rule | Nogizaka46 1st Album - Toumei na iro Selected Members: Akimoto Manatsu, Ikuta Erika, Ikoma Rina, Ito Marika, Inoue Sayuri, Saito Yuuri, Sakurai Reika, Shiraishi Mai, Takayama Kazumi, Nakada Kana, Nishino Nanase, Hashimoto Nanami, Fukagawa Mai, Hoshino Minami, Matsumura Sayuri, Wakatsuki Yumi |
世界で一番 孤独なLover | Sekai de ichiban kodoku na Lover | The World's Loneliest Lover
kanji & kana
そんなに優しい言葉を口にしないで
いつだってクールなあなたらしくない
誰にも媚びず誰とも群れることなく
世界で一番 孤独なLover
斜めから降る雨に打たれ
傘をさしててもずぶ濡れになる
残酷にふいにサヨナラ言われたら
最後のプライドで強くなれたのに…
ほっといてくれればいい
今の慰めは惨めになるだけで…
あなたから消えて欲しい
どこかですれ違ったこの運命
恋は二人じゃなきゃ始まらない
そんなに悲しい笑顔で見つめないでよ
聞き分けいいのは私らしくない
心 叫んで涙も拭わないまま
世界で一番 孤独なLover
「新しい人 愛した」とか
それが理由なら楽だったでしょう
「君にふさわしい未来は他にある」
あなたの決心は澄んだ水のようで…
そう誰も悪くない
二人 出会うのがきっと早かっただけ
もう一度いつの日か
あなたと巡り逢って恋をしたい
そんなに優しい言葉を口にしないで
いつだってクールなあなたらしくない
誰にも媚びず誰とも群れることなく
世界で一番 孤独なLover
どんな多くの人に
それなりに愛されるよりも
たった一人の大事な人に
愛されたかった
そんなに優しい言葉を口にしないで
いつだってクールなあなたらしくない
誰にも媚びず誰とも群れることなく
世界で一番 孤独なLover
どんなに抱きしめられてもキスはできない
これ以上あなたを思い出したくない
甘い記憶はプツンと切ってしまおう
世界で一番 孤独なLover
そんなに優しい言葉を口にしないで
もっと冷たい孤独をくれればいい
romaji
sonna ni yasashii kotoba wo kuchi ni shinaide
itsu datte KUURU na ana tarashikunai
dare ni mo kobizu dare to mo mureru koto naku
sekai de ichiban kodoku na Lover
[Shi/Has/Mat] naname kara furu ame ni utare
[Shi/Has/Mat] kasa wo sashitete mo zubunure ni naru
[Iku/Iko/Nis] zankoku ni fui ni SAYONARA iwaretara
[Iku/Iko/Nis] saigo no PURAIDO de tsuyoku nareta no ni...
[Aki/Nak/Wak/Hos] hottoite kurereba ii
[Sak/Tak] ima no nagusame wa mijime ni naru dake de...
[Aki/Nak/Wak/Hos] anata kara kiete hoshii
[Ito/Ino/Sai/Fuk] doko ka de surechigatta kono unmei
[Shi/Has/Mat] koi wa futari janakya hajimaranai
sonna ni kanashii egao de mitsumenaide yo
kikiwake ii no wa watashi rashikunai
kokoro sakende namida mo nuguwanai mama
sekai de ichiban kodoku na Lover
[Iku/Iko/Nis] "atarashii hito aishita" to ka
[Iku/Iko/Nis] sore ga riyuu nara rakudatta deshou
[Sak/Tak/Hos] "kimi ni fusawashii mirai wa hoka ni aru"
[Aki/Nak/Wak] anata no kesshin wa sunda mizu no you de...
[Ito/Ino/Sai/Fuk] sou dare mo warukunai
[Shi/Has/Mat] futari deau no ga kitto hayakatta dake
[Ito/Ino/Sai/Fuk] mou ichido itsu no hi ka
[Shi/Has/Mat] anata to meguriatte koi wo shitai
sonna ni yasashii kotoba wo kuchi ni shinaide
itsu datte KUURU na ana tarashikunai
dare ni mo kobizu dare to mo mureru koto naku
sekai de ichiban kodoku na Lover
[Shi/Has/Mat] donna ooku no hito ni
[Shi/Has/Mat] sorenari ni aisareru yori mo
[Iku/Iko/Nis/Sak/Tak] tatta hitori no daiji na hito ni
[Ito/Ino/Sai/Fuk/Aki/Nak/Wak/Hos] aisaretakatta
sonna ni yasashii kotoba wo kuchi ni shinaide
itsu datte KUURU na ana tarashikunai
dare ni mo kobizu dare to mo mureru koto naku
sekai de ichiban kodoku na Lover
donna ni dakishimerarete mo KISU wa dekinai
kore ijou anata wo omoidashitakunai
amai kioku wa PUTSUN to kitte shimaou
sekai de ichiban kodoku na Lover
sonna ni yasashii kotoba wo kuchi ni shinaide
motto tsumetai kodoku wo kurereba ii
english translation
Don't speak such kind words
That's not like the usual 'cool' you
You don't flatter or fawn on anyone
You're the world's loneliest lover
Getting hit by the slanted rain
Even with my umbrella up, I get soaked
Cruelly and suddenly, you told me goodbye
Even though I was so strong with the last of my pride…
You can just leave me alone
Comfort will just make me miserable…
I want to fade from your view
It was fate that we ran into each other somewhere
Love can't begin without two people
Don't gaze at me with such a sad expression
It's not like me to be so easily won over
When my heart is screaming like this and my tears won't dry
I'm the world's loneliest lover
"I fell in love with someone else"
It would have been easier if that was your reason
"There's a better future for you"
Your determination was as clear as water…
That's right, no one's to blame
I'm sure it's just that we met each other too early
One more time, someday
I want to run into you and fall in love again
Don't speak such kind words
That's not like the usual 'cool' you
You don't flatter or fawn on anyone
You're the world's loneliest lover
It doesn't matter
How many people have loved me
I just wanted to be loved
By that one special person
Don't speak such kind words
That's not like the usual 'cool' you
You don't flatter or fawn on anyone
You're the world's loneliest lover
No matter how much I'm held, I can't kiss anyone
I don't want to keep thinking about you anymore
So I'll cut off all my sweet memories with a snap
I'm the world's loneliest lover
Don't speak such kind words
Give me an even colder loneliness