Seventeen

Romaji: haruna_hamasaki | Color-code: dgfx48@STAGE48 | English Translation: RocketStarLauncher@STAGE48

Information:
AKB48 3rd Best Album - SET LIST ~Greatest Songs~ Kanzenban

Selected Members:
Team A (Kojima Haruna, Sashihara Rino, Shinoda Mariko, Takajo Aki, Takahashi Minami, Maeda Atsuko), Team K (Itano Tomomi, Oshima Yuko, Ono Erena,
Minegishi Minami, Miyazawa Sae), Team B (Kasai Tomomi, Kashiwagi Yuki, Kitahara Rie, Miyazaki Miho, Watanabe Mayu)

kanji & kana

    僕が生まれて育った
    海のそばのこの街
    久しぶりに帰ったら
    ショッピングモールができてた

    時はいつでも 魔法の杖で
    道の景色を変えるけど
    波の音と
    潮の香り
    あの頃のままだよ
    セブンティーン

    今でも 君が一番だ
    卒業アルバムの右の端
    やっぱり 君が一番だ
    何度めくって
    確かめただろう

    君の実家の酒屋は
    コンビニになったんだね
    店の中を覗いたら
    レジに君が立ってた

    スタイリストになるのが夢と
    いつか話してくれたけど
    思い通り
    行(ゆ)かなくても
    しあわせそうだよね
    安心した

    結婚したって聞いたよ
    好きだと言うのが遅すぎた
    子どももいるって聞いたよ
    話しかけずに
    さらば青春

    今でも 君が一番だ
    卒業アルバムの右の端
    やっぱり 君が一番だ
    何度めくって
    確かめただろう

    今でも 君が一番だ
    思い出の中 輝いてる
    やっぱり 君が一番だ
    このまま ずっと
    初恋の人

romaji

    [Tak/Mae] boku ga umarete sodatta
    [Tak/Mae] umi no soba no kono machi
    [Tak/Mae] hisashiburi ni kaettara
    [Tak/Mae] SHOPPINGU MOORU ga dekiteta

    [Osh/Wat] toki wa itsu demo mahou no tsue de
    [Osh/Wat] michi no keshiki wo kaeru kedo
    [Koj/Shi/Ita] nami no oto to
    [Koj/Shi/Ita] shio no kaori
    [Ono/Miy/Kas/Kit/Miy] ano koro no mama da yo
    [Sas/Tak/Min/Kas] SEBUNTIIN

    ima demo kimi ga ichiban da
    sotsugyou ARUBAMU no migi no hashi
    yappari kimi ga ichiban da
    nando mekutte
    tashikameta darou

    [Miy/Kas/Kit/Miy] kimi no jikka no sakaya wa
    [Miy/Kas/Kit/Miy] KONBINI ni nattanda ne
    [Sas/Ono/Min/Kas] mise no naka wo nozoitara
    [Sas/Ono/Min/Kas] REJI ni kimi ga tatteta

    [Tak/Koj/Shi/Ita] SUTAIRISUTO ni naru no ga yume to
    [Tak/Koj/Shi/Ita] itsuka hanashite kureta kedo
    [Tak/Mae/Osh/Wat] omoidoori
    [Tak/Mae/Osh/Wat] yukanakute mo
    [Tak/Mae/Osh/Wat] shiawase sou da yo ne
    [Koj/Sas/Shi/Tak/Ita/Ono/
    Min/Miy/Kas/Kas/Kit/Miy] anshin shita

    kekkon shitatte kiita yo
    suki da to iu no ga ososugita
    kodomo mo iru tte kiita yo
    hanashikakezu ni
    saraba seishun

    ima demo kimi ga ichiban da
    sotsugyou ARUBAMU no migi no hashi
    yappari kimi ga ichiban da
    nando mekutte
    tashikameta darou

    ima demo kimi ga ichiban da
    omoide no naka kagayaiteru
    yappari kimi ga ichiban da
    kono mama zutto
    hatsukoi no hito

english translation

    I was born and raised
    In a town near the sea.
    I went back after a long time
    To go to the shopping mall.

    Time is always a magic wand
    That changes the scenery, but
    The roar of waves and
    The scent of the tide
    Are the same as they were in those days.
    Seventeen

    Even now, you are the best
    On the right margin of my yearbook
    Absolutely, you are the best
    How many times did I turn these pages
    To make sure it's there?

    Your house's bottle shop
    Has become a convenience store, right?
    I looked inside the store, and
    You're standing at the cash register.

    Becoming was stylist your dream, and
    Someday we'll have to talk.
    If you don't want to,
    We don't have to.
    It looks to me that you're happy.
    I'm relieved.

    I hear that you're yearning for marriage
    If that's the case, it's too late to say I like you
    I hear you also want children
    Without talking, it's a
    Farewell to youth.

    Even now, you are the best
    On the right margin of my yearbook
    Absolutely, you are the best
    How many times did I turn these pages
    To make sure it's there?

    Even now, you are the best
    In my memories, you shine
    Absolutely, you are the best
    As it is, it will always be
    A person's first love.