Romaji: haruna_hamasaki | Color-code: fech96@STAGE48 | English Translation: Misa-chan Information: Nogizaka46 2nd Album - Sorezore no isu Selected Members: Nakamoto Himeka, Noujou Ami |
失恋したら、顔を洗え! | Shitsuren shitara, kao wo arae! | Wash your face if you’re heartbroken!
kanji & kana
丸めた紙くずを
ゴミ箱投げたけど
その脇に外しちゃって
悔しくてしょうがない
完璧なナイスショット
決めるつもりだったのに
空調の風の分だけ
思惑が邪魔された
恋だって同(おんな)じこと
上手く行くって思ってても
No good! No good!
ハートブレイク!
涙 溢(あふ)れたら
顔を洗うしかない
キレイさっぱりと
すっぴんで出直そう
ゴミ箱近づけて
もう一度投げるように
簡単に手に入れたら
恋なんかつまらない
難しいその距離を
狙うから意味あるんだ
付き合ってる彼女がいると
初めからわかってた
可能性 低くたって
胸がときめく恋をしたい
Bad end! Bad end!
悲しいもんだ
夢を見た後で
顔を洗うしかない
甘い思い出は
さあ 水に流そうぜ
涙 溢(あふ)れたら
顔を洗うしかない
キレイさっぱりと
すっぴんで出直そう
愛に傷ついて
時間(とき)の蛇口ひねって
洗い流したら
次の恋 準備しよう
泣いた後 笑おうぜ!
romaji
marumeta kamikuzu wo
GOMIbako nageta kedo
sono waki ni hazushichatte
kuyashikute shou ga nai
kanpeki na NAISU SHOTTO
kimeru tsumori datta no ni
kuuchou no kaze no bun dake
omowaku ga jama sareta
koi datte onnaji koto
umaku ikutte omottete mo
No good! No good!
HAATOBUREIKU!
namida afuretara
kao wo arau shikanai
KIREI sappari to
suppin de denaosou
GOMIbako chikadzukete
mou ichido nageru you ni
kantan ni te ni iretara
koi nanka tsumaranai
muzukashii sono kyori wo
nerau kara imi arunda
tsukiatteru kanojo ga iru to
hajime kara wakatteta
kanousei hikuku tatte
mune ga tokimeku koi wo shitai
Bad end! Bad end!
kanashii monda
yume wo mita ato de
kao wo arau shikanai
amai omoide wa
saa mizu ni nagasou ze
namida afuretara
kao wo arau shikanai
KIREI sappari to
suppin de denaosou
ai ni kizutsuite
toki no jaguchi hinette
arainagashitara
tsugi no koi junbi shiyou
naita ato waraou ze!
english translation
Having thrown that crushed paper ball
Into the rubbish bin
To have missed the shot
Can’t help but feel frustration
It was supposed to be
A perfect shot, but
The wind from the air conditioner
Obstructed my intentions
Romance is the same
We may think that all is going well, but
No good! No good!
Heartbreak!
When tears overflow
We can only wash our faces
Until we feel clean and refreshed
So let’s start again without make-up
I move closer to the bin
So I can take another shot
If love is as easy to obtain as that
Then it’ll be boring
Aiming from this difficult distance
Makes it meaningful
Because I knew from the very start
That he has a girlfriend
Even with a low chance
I want to have a heartthrob romance
Bad end! Bad end!
Is just sad
After dreaming
We can only wash our faces
Let the sweet memories
Flow away with the water
When tears overflow
We can only wash our faces
Until we feel clean and refreshed
So let’s start again without make-up
Hurt by love
Twisting the faucet of time
And washing up
Let’s get ready for the next romance
Let’s smile after crying!