Shonichi -Hari Pertama- | First Day

Color-code: salsabilagusti2@STAGE48 | English Translation: Stella Hendarin

Information:
JKT48 Trainees 1st Stage "Pajama Drive" | JKT48 Trainees 1st Stage Studio Recordings "Pajama Drive Senshuraku"
JKT48 Team KIII 1st Waiting Stage "Pajama Drive" | JKT48 Team T 1st Waiting Stage "Pajama Drive"
JKT48 1st Cover Album - Heavy Rotation | JKT48 2nd Cover Album - Mahagita -Kamikyokutachi-

Selected Members:
1st Generation Version (Ayana Shahab, Beby Chaesara Anadila, Devi Kinal Putri, Gabriela Margareth Warouw, Ghaida Farisya, Jessica Vania Widjaja,
Jessica Veranda Hardja, Melody Nurramdhani Laksani, Nabilah Ratna Ayu Azalia, Rena Nozawa, Rezky Wiranthi Dhike, Rica Leyona, Sendy Ariani, Shania Junianatha, Sonia Natalia, Stella Cornelia)
2nd Generation Version (Thalia, Riskha Fairunnisa, Jennifer Hanna, Dwi Putri Bonita, Natalia, Nadhifa Karimah, Noella Sisterina, Ratu Vienny Fitrilya,
Thalia Ivanka Elizabeth, Cindy Yuvia, Alicia Chanzia, Lidya Maulida Djuhandar, Dellia Erdita, Rona Anggreani, Nadila Cindi Wantari, Viviyona Apriani)

single/album version

    Aku berdiri di atas panggung yang selalu kudambakan
    Di tengah eluan, tepuk tangan dan juga semangat
    Dengan latihan yang ketat kulampaui dinding diriku
    Sambut hari ini tirai kesempatan pun terbuka

    Aku pun tidak menari sendiri
    Ada hari ku menangis di jalan pulang
    Aku bernyanyi tanpa berpikir
    Ada hari ku hilang percaya diri
    Selalu, sainganku
    Terlihat seolah bersinar

    Impian ada di tengah peluh
    Bagai bunga yang mekar secara perlahan
    Usaha kerasa itu tak akan mengkhianati
    Impian ada di tengah peluh
    Selalu menunggu agar ia menguncup
    Satu hari pasti sampai harapan terkabul

    Lampu sorot yang ternyata begitu terang seperti ini
    Bagai malam panjang menjadi fajar mentari pagi
    Sudah pasti aku tidak mau kalah dari kakak kelasku
    Kami ingin buat show diri kami sendiri

    Ada hari ku menangis sedih
    Saat ku libur karena ku cedera
    Ada hari ku sudah menyerah
    Imbangi sekolah beserta latihan
    Tapi ku mendengar
    Encore dari suatu tempat

    Impian setelah air mata
    Bunga senyuman setelah tangis berhenti
    Kuncup yang berusaha keras pun akan mekar
    Impian setelah air mata
    Kupercaya takkan kalah dari angin hujan
    Sampai doaku mencapai langit cerah

    Penuh semangat
    Mari menari
    Penuh semangat
    Mari menyanyi
    Tak lupakan
    Tujuan awal
    Kerahkan seluruh tenaga
    Oh!

    Impian ada di tengah peluh
    Bagai bunga yang mekar secara perlahan
    Usaha kerasa itu tak akan mengkhianati
    Impian ada di tengah peluh
    Selalu menunggu agar ia menguncup
    Satu hari pasti sampai harapan terkabul

stage version

    [Ste/Sha/Mel/Beb] Aku berdiri di atas panggung yang selalu kudambakan
    [Ste/Sha/Mel/Beb] Di tengah eluan, tepuk tangan dan juga semangat
    [Aya/Rez/Nab/Gab] Dengan latihan yang ketat kulampaui dinding diriku
    [Aya/Rez/Nab/Gab] Sambut hari ini tirai kesempatan pun terbuka

    [Ren/Gha/Sen/Ric] Aku pun tidak menari sendiri
    [Ren/Gha/Sen/Ric] Ada hari ku menangis di jalan pulang
    [Jes/Jes/Dev/Son] Aku bernyanyi tanpa berfikir
    [Jes/Jes/Dev/Son] Ada hari ku hilang percaya diri
    [Ste/Sha/Mel/Beb/Aya/Rez/Nab/Gab] Selalu, sainganku
    [Ren/Gha/Sen/Ric/Jes/Jes/Dev/Son] Terlihat seolah bersinar

    Impian ada di tengah peluh
    Bagai bunga yang mekar secara perlahan
    Usaha keras itu tak akan mengkhianati
    Impian ada di tengah peluh
    Selalu menunggu agar ia menguncup
    Satu hari pasti sampai harapan terkabul

    [Jes/Jes/Dev/Son] Lampu sorot yang ternyata begitu terang seperti ini
    [Jes/Jes/Dev/Son] Bagai malam panjang menjadi fajar mentari pagi
    [Ren/Gha/Sen/Ric] Sudah pasti aku tidak mau kalah dari kakak kelasku
    [Ren/Gha/Sen/Ric] Kami ingin buat show diri kami sendiri

    [Ste/Sha/Mel/Beb] Ada hari ku menangis sedih
    [Ste/Sha/Mel/Beb] Saat ku libur karena ku cedera
    [Aya/Rez/Nab/Gab] Ada hari ku sudah menyerah
    [Aya/Rez/Nab/Gab] Imbangi sekolah beserta latihan
    [Ren/Gha/Sen/Ric/Jes/Jes/Dev/Son] Tapi ku mendengar
    [Ste/Sha/Mel/Beb/Aya/Rez/Nab/Gab] Encore dari suatu tempat

    Impian setelah air mata
    Bunga senyuman setelah tangis berhenti
    Kuncup yang berusaha keras pun akan mekar
    Impian setelah air mata
    Kupercaya takkan kalah dari angin hujan
    Sampai doaku mencapai langit cerah

    Penuh semangat
    Mari menari
    Penuh semangat
    Mari menyanyi
    Tak lupakan
    Tujuan awal
    Kerahkan seluruh tenaga
    Oh!

    Impian ada di tengah peluh
    Bagai bunga yang mekar secara perlahan
    Usaha keras itu tak akan mengkhianati
    Impian ada di tengah peluh
    Selalu menunggu agar ia menguncup
    Satu hari pasti sampai harapan terkabul

english translation

    I am standing on the stage that I always dream for
    In the middle of hail, claps and also spirit
    With hard trainings I am stepping over myself's wall
    Welcoming this day the curtain of chance opens

    I am not dancing alone
    There's the day when I'm crying on my way back home
    I am singing without thinking
    There's the day when I lost my confidence
    Always, my rival
    Seems like shining

    The dream is in the middle of sweat
    Like the flower that is blooming slowly
    Hardwork never disloyal
    The dream is in the middle of sweat
    Always hoping for it to be closed
    One day of course until dream comes true

    The spotlight that is evidently so bright like this
    Like a long night being the dawn of the morning sun
    Of course I don't want to lose from my seniors
    We want to make our own show

    There is the day when I'm crying so sad
    When I'm taking a rest because I get hurt
    There is the day when I have already given up
    To balancing between school and training
    But I hear
    Encore from somewhere

    The dream after teardrop
    The flower of smile after the cry stops
    The bud which works hard will bloom
    The dream after teardrop
    I believe that I won't lose from the raindrop
    Until my prayer reaching the bright sky

    Full of spirit
    Let's dance
    Full of spirit
    Let's sing
    Not forgetting
    The early goal
    Murter all of your power
    Oh!

    The dream is in the middle of sweat
    Like the flower that is blooming slowly
    Hardwork never disloyal
    The dream is in the middle of sweat
    Always hoping for it to be closed
    One day of course until dream comes true