Shoujotachi Yo -Gadis Remaja- | Teenage Girls

Color-code: - | English Translation: stella hendarin

Information:
JKT48 5th Single - Flying Get | JKT48 2nd Cover Album - Mahagita -Kamikyokutachi-

Selected Members:
-

single/album version

    Di tengah banyaknya bintang di langit
    Bintang manakah yang paling
    Memancarkan sinar terang?
    Meski ditanya
    Siapapun tidak akan bisa menjawabnya
    Dibalik kegelapan pun
    Ada cahaya yang tidak nampak dari sini

    Terus berjuang tak kenal lelah
    Di sudut panggung itu
    Kepedihan dan kehampaan yang
    Mengisi masa muda

    Gadis Remaja
    Fajar kan segera tiba
    Masa depan impian sekarang akan dimulai
    Woo... Woo... Woo...
    Gadis Remaja
    Jangan pernah engkau menyerah
    Singkirkanlah segala kesedihan di hati
    Berlarilah!
    Berlarilah!
    Sekuat tenaga!

    Bintang yang terbentang di depan mata
    Dan yang tidak disadari
    Apakah perbedaan di antara mereka
    Jaraknya terlalu jauh sehingga
    Cahayanya pun tak sampai
    Ataukah terhalang awan?
    Kuinginkan jawaban

    Tak mampu jalani kehidupan ini
    Berbeda dengan mimpi
    Bila frustasi juga khawatir
    Melangkahlah kedepan

    Disaat kau bimbang
    Tanpa sadar kan menjadi kuat
    Air mata kan jadi kekuatan esok hari
    Woo... Woo... Woo...
    Disaat kau bimbang
    Melangkah majulah ke depan
    Jika engkau berhenti semua berakhir
    Semangatlah!
    Berjuanglah!
    Percayalah!

    Gadis Remaja
    Fajar kan segera tiba
    Masa depan impian sekarang akan dimulai
    Woo... Woo... Woo...
    Gadis Remaja
    Jangan pernah engkau menyerah
    Singkirkanlah segala kesedihan di hati
    Berlarilah!
    Berlarilah!
    Sekuat tenaga!

stage version

    -

english translation

    In the middle of so many stars in the sky
    Which star
    Shines the most?
    Even if asked
    Nobody could ever answer it
    Even behind the darkness
    There's a light that couldn't be seen from here

    Keep trying without knowing tired
    In the corner of that stage
    Scar and void that
    Fills our adolescence

    Teenage girls
    Dawn will soon come
    The dream future will now start
    Woo... Woo... Woo...
    Teenage girls
    Never give up
    Throw away all sadness in your heart
    Run!
    Run!
    With all power you have!

    The stars that spread in front of our eyes
    And those unrealized
    What are their difference?
    The distance is too far until
    The light couldn't even reach it
    Or maybe covered by the clouds?
    I want an answer

    Unable to live this life
    Different with dreams
    If you're frustated or maybe worried
    Keep moving forward

    When you are hesitating
    Without realising you will become stronger
    Tears will become strength by tomorrow
    Woo... Woo... Woo...
    When you are hesitating
    Move forward
    If you stop, everything ended
    Cheer!
    Fight!
    Believe!

    Teenage girls
    Dawn will soon come
    The dream future will now start
    Woo... Woo... Woo...
    Teenage girls
    Never give up
    Throw away all sadness in your heart
    Run!
    Run!
    With all power you have!