スマイル | Smile

Romaji: haruna_hamasaki | English Translation: Silenka@STAGE48

Information: Yamamoto Sayaka 1st Original Album - Rainbow

Artist: Yamamoto Sayaka

kanji & kana

    My friend さあ涙吹いて
    歩き出そうよ 君だけのスマイル見せて
    My friend ねえ忘れないで
    大切なことは 「イマココ」を感じること

    ほら光が 闇を照らす
    困難な時こそ 自分が好きになる
    魔法があるよ

    Let's go Let's go
    僕たちは
    Let's go Let's go
    まっすぐな やり方しか知らないけれど
    Let's go Let's go
    自分らしく
    Keep on Keep on
    スマイルで 叶えていくそんな夢ならいいね
    明日の君はきっと今日より
    百倍輝いている

    My friend アスファルトの上
    寝転がってさ なんてことない夢語ろう
    My friend 空はこんなに
    近くて大きい かざした両手が届きそう

    今目の前で 前髪が揺れた
    いいことはきっと まだまだおこるよ
    これからだよ

    Let's go Let's go
    僕たちは
    Let's go Let's go
    不器用で 躓いたり擦りむいたりしても
    Let's go Let's go
    胸をはって
    Keep on Keep on
    スマイルで 支えあえるそんな生き方がいいね
    明日の僕はきっと今日より
    百倍輝いている

    キライな自分だって
    好きになれる

    Let's go Let's go
    僕たちは
    Let's go Let's go
    まっすぐな やり方しか知らないけれど
    Let's go Let's go
    自分らしく
    Keep on Keep on
    スマイルで 叶えていくそんな夢ならいいね
    明日の君はきっと今日より
    百倍輝いている

    笑顔の君はきっと誰より
    一番輝いてる

romaji

    My friend saa namida fuite
    arukidasou yo kimi dake no SUMAIRU misete
    My friend nee wasurenaide
    taisetsu na koto wa "IMA KOKO" wo kanjiru koto

    hora hikari ga yami wo terasu
    konnan na toki koso jibun ga suki ni naru
    mahou ga aru yo

    Let's go Let's go
    bokutachi wa
    Let's go Let's go
    massugu na yarikata shika shiranai keredo
    Let's go Let's go
    jibun rashiku
    Keep on Keep on
    SUMAIRU de kanaete yuku sonna yume nara ii ne
    ashita no kimi wa kitto kyou yori
    hyakubai kagayaite iru

    My friend ASUFARUTO no ue
    nekorogatte sa nante koto nai yume katarou
    My friend sora wa konna ni
    chikakute ookii kazashita ryoute ga todokisou

    ima me no mae de maegami ga yureta
    ii koto wa kitto madamada okoru yo
    kore kara da yo

    Let's go Let's go
    bokutachi wa
    Let's go Let's go
    bukiyou de tsumazuitari surimuitari shite mo
    Let's go Let's go
    mune wo hatte
    Keep on Keep on
    SUMAIRU de sasaeaeru sonna ikikata ga ii ne
    ashita no boku wa kitto kyou yori
    hyakubai kagayaite iru

    kirai na jibun date
    suki ni nareru

    Let's go Let's go
    bokutachi wa
    Let's go Let's go
    massugu na yarikata shika shiranai keredo
    Let's go Let's go
    jibun rashiku
    Keep on Keep on
    SUMAIRU de kanaete yuku sonna yume nara ii ne
    ashita no kimi wa kitto kyou yori
    hyakubai kagayaite iru

    egao no kimi wa kitto dare yori
    ichiban kagayaiteru

english translation

    My friend, now dry your tears
    Let’s take a walk, show me your one and only smile
    My friend, now don’t you forget
    The important thing is to live in the “here and now”

    Look, the sunlight is shining through the darkness
    There’s a magic that helps you love yourself
    Even when you’re distressed

    Let’s go Let’s go
    You and me together
    Let’s go Let’s go
    The only method I know is straight forward, but
    Let’s go Let’s go
    True to ourselves
    Keep on Keep on
    I hope you can make your dreams come true with a smile
    And I’m sure that tomorrow
    You’ll shine a hundred times brighter than today

    My friend, on the asphalt
    Let’s lie down and talk about our dreams
    My friend, it seems like the sky
    Is so huge and close we can almost reach it with our hands

    The wind blows my bangs over my eyes
    I’m sure lots of wonderful things will happen
    From now on

    Let’s go Let’s go
    You and me together
    Let’s go Let’s go
    Even if we trip and skin our knees
    Let's go Let's go
    Keep your chin up
    Keep on Keep on
    Supporting each other with smiles is a great way to live
    And I’m sure that tomorrow
    I’ll shine a hundred times brighter than today

    Even though I hate myself
    I can learn to love myself

    Let’s go Let’s go
    You and me together
    Let’s go Let’s go
    The only method I know is straight forward, but
    Let’s go Let’s go
    True to ourselves
    Keep on Keep on
    I hope you can make your dreams come true with a smile
    And I’m sure that tomorrow
    You’ll shine a hundred times brighter than today

    When you smile, I’m sure
    You shine brighter than anyone