Pinyin: lotus_paste | Color-code: - | English Translation: lotus_paste Information: SNH48 Team SII 2nd Stage "Yǒnghéng zhī guāng (Nagai hikari)" Selected Members: - |
回到那天 | Huí dào nà tiān (Squall no aida ni) | Back To That Day
hanzi
想回到那一天
在那浪漫船屋里面
我们一起等 狂风暴雨过后的晴天
想回到那一天
听雨水敲打着屋檐
不知为何
我 响起了爱的鼓点
被雨淋湿的T恤
映射出你完美的曲线
记忆很新鲜
保存着我变红的脸
谁说女孩的身边
都有所为男生人缘
就在那瞬间
脑海之中的情节忽然情景再现
越陷入里面
越是看不见
正当我们舍不得
去告别这个夏天
才发现
我想问问自己
无法停止的喜欢你
心有灵犀继续别犹豫恳请暴风雨
不能够骗自己
自从相遇的那天起
想起你的脸
心跳就变得强烈
在街角咖啡店
像是朋友一样见面
寒暄聊着天
谈论一些平凡小事在我们身边
眼前所呈现
是实现一面
就算目标太虚幻
也要坚持内心感觉
不改变
想回到那一天
在那浪漫船屋里面
我们一起等 狂风暴雨过后的晴天
想回到那一天
听雨水敲打着屋檐
不知为何
我 响起了爱的鼓点
现在依然是艳阳天
彩虹还有一点腼腆
等爱的讯息
传递给你
不确定我是否可以
能不能和从前相比
我只想真诚 面对我和你
我想问问自己
无法停止的喜欢你
恳请暴风雨 心有灵犀继续别犹豫
不能够骗自己
自从相遇的那天起
想起你的脸
心跳就变得强烈
pinyin
xiǎng huí dào nà yītiān
zài nà làngmàn chuánwū li miàn
wǒmen yīqǐ děng kuángfēng bàoyǔ guòhòu de qíngtiān
xiǎng huí dào nà yītiān
tīng yǔshuǐ qiāodǎzhe wūyán
bùzhī wèihé
wǒ xiǎngqǐle ài de gǔdiǎn
bèi yǔ lín shī de T xù
yìngshè chū nǐ wánměi de qūxiàn
jìyì hěn xīnxiān
bǎocúnzhe wǒ biàn hóng de liǎn
shuí shuō nǚhái de shēnbiān
dōu yǒu suǒ wéi nánshēng rényuán
jiù zài nà shùnjiān
nǎohǎi zhī zhōng de qíngjié hūrán qíngjǐng zàixiàn
yuè xiànrù lǐmiàn
yuè shì kàn bùjiàn
zhèngdàng wǒmen shěbudé
qù gàobié zhège xiàtiān
cái fāxiàn
wǒ xiǎng wèn wèn zìjǐ
wúfǎ tíngzhǐ de xǐhuān nǐ
xīnyǒulíngxī jìxù bié yóuyù kěnqǐng bàofēngyǔ
bùnénggòu piàn zìjǐ
zìcóng xiāngyù dì nèitiān qǐ
xiǎngqǐ nǐ de liǎn
xīntiào jiù biàn dé qiángliè
zài jiējiǎo kāfēi diàn
xiàng shì péngyǒu yīyàng jiànmiàn
hánxuān liáozhe tiān
tánlùn yīxiē píngfán xiǎoshì zài wǒmen shēnbiān
yǎnqián suǒ chéng xiàn
shì shíxiàn yīmiàn
jiùsuàn mùbiāo tài xūhuàn
yě yào jiānchí nèixīn gǎnjué
bù gǎibiàn
xiǎng huí dào nà yītiān
zài nà làngmàn chuánwū li miàn
wǒmen yīqǐ děng kuángfēng bàoyǔ guòhòu de qíngtiān
xiǎng huí dào nà yītiān
tīng yǔshuǐ qiāodǎzhe wūyán
bùzhī wèihé
wǒ xiǎngqǐle ài de gǔdiǎn
xiànzài yīrán shì yànyáng tiān
cǎihóng hái yǒu yīdiǎn miǎn tiǎn
děng ài de xùnxí
chuándì gěi nǐ
bù quèdìng wǒ shìfǒu kěyǐ
néng bù néng hé cóngqián xiāng bǐ
wǒ zhǐ xiǎng zhēnchéng miàn duì wǒ hé nǐ
wǒ xiǎng wèn wèn zìjǐ
wúfǎ tíngzhǐ de xǐhuān nǐ
kěnqǐng bàofēngyǔ xīnyǒulíngxī jìxù bié yóuyù
bù nénggòu piàn zìjǐ
zìcóng xiāngyù dì nèitiān qǐ
xiǎngqǐ nǐ de liǎn
xīntiào jiù biàn dé qiángliè
english translation
I want to go back to that day
in the romantic boathouse
when we waited for clear skies after storms
I want to go back to that day
when rainwater hit hard on the roof
I don’t know why,
but I started the drum beats of love
The rain-drenched shirt
reveals your curves
My memories are still fresh
and preserves my blushing cheeks
Who said that girls
will always be popular with guys?
During that moment, the thoughts
in my head appear as a scene in front of me
The more I fall in,
the less I can see
Right when we aren’t willing
to say goodbye to this summer
do we realize it
I want to ask myself
why I can’t stop liking you
I won’t hesitate again and earnestly ask for a storm
I can’t lie to myself
From that day on,
every time I think of your face,
my heartbeat goes faster
At the corner coffee shop,
we meet up like friends
Greeting each other and chatting
Talking about the simple thing around us
In front of my eyes
is just one side of reality
Even if my goals are too unreal,
I need to uphold the feelings in my heart
and not change
I want to go back to that day
in the romantic boathouse
when we waited for clear skies after storms
I want to go back to that day
when rainwater hit hard on the roof
I don’t know why,
but I started the drum beats of love
It’s still a shining day today
The rainbow is a bit shy
as I wait for love’s message
to be sent to you
I don’t know if I can still
be like what I was back then,
but I want to honestly face you and me
I want to ask myself
why I can’t stop liking you
I earnestly ask for a storm and won’t hesitate again
I can’t lie to myself
From that day on,
every time I think of your face,
my heartbeat goes faster