Romaji: jafeijai@STAGE48 | English Translation: Silenka@STAGE48 Information: DiVA 3rd Single - Lost the way Unit Member: DiVA (Masuda Yuka) |
Stargazer
kanji & kana
暁の空 輝く星たち
何億光年 長い旅の果て
運命と宿命 人は占うけれど
最終の行き先なら
血と涙と汗だけが 知ってるから
Stargazer(スターゲイザー)
まわれ! まわれ!! 地球
ここで生まれた 命
強く生きて 放ちたい HI・KA・RI
熱く 心つなぐ 絆
共に戦う 君と
瞳に舞う 炎
永遠(とわ)に響く 鼓動
共鳴してく 感情
ジリジリ 目覚める CHI・KA・RA
輝け Destination!
強く磁石に 導かれるように
君に出逢えた 深い闇を超え
宿命のパスワード 解読不能だけど
悲しみの 迷路の中
見上げたら 空にまぶしい 流れ星
Stargazer(スターゲイザー)
まわせ! まわせ!! 宇宙
たったひとつの 命
削る生き方 したっていいさ
まっすぐ 見つめ信じて 絆
繋いだ手と手で 未来
扉開く 希望
抑えきれない 衝動
突き進んでく 本能
ジリジリ 燃えだす 魂
進もう Destination!
夜明け前 オレンジ
ブルーに染まってく
その思い 星に誓う
燃え尽きても 灰になって 舞い上がれ
Stargazer(スターゲイザー)
まわれ! まわれ!! 地球
ここで生まれた 命
強く生きて 放ちたい HI・KA・RI
熱く 心つなぐ 絆
共に戦う 君と
瞳に舞う 炎
永遠(とわ)に響く 鼓動
共鳴してく 感情
メラメラ 燃えだす...Ah
ジリジリ 目覚める CHI・KA・RA
輝け Destination!
romaji
akatsuki no sora kagayaku hoshi tachi
nan oku kounen nagai tabi no hate
unmei to shukumei hito wa uranau keredo
saishuu no yukisaki nara
chi to namida to ase dake ga shitteru kara
Stargazer
maware! maware!! chikyuu
koko de umareta inochi
tsuyoku ikite hanachitai HI.KA.RI
atsuku kokoro tsunagu kizuna
tomo ni tatakau kimi to
hitomi ni mau honoo
towa ni hibiku kodou
kyoumei shite ku kanjou
JIRIJIRI mezameru CHI.KA.RA
kagayake Destination!
tsuyoku jishaku ni michibikareru you ni
kimi ni deaeta fukai yami wo koe
shukumei no PASUWAADO kaitoku funou da kedo
kanashimi no meiro no naka
miagetara sora ni mabushii nagare boshi
Stargazer
mawase! mawase!! uchuu
tatta hitotsu no inochi
kezuru ikikata shitatte ii sa
massugu mitsume shinjite kizuna
tsunaida te to te de mirai
tobira hiraku kibou
osae kirenai shoudou
tsuki susundeku honnou
JIRIJIRI moe dasu tamashii
susumou Destination!
yoake mae ORENJI
BURUU ni somatteku
sono omoi hoshi ni chikau
moe tsukitemo hai ni natte mai agare
Stargazer
maware! maware!! chikyuu
koko de umareta inochi
tsuyoku ikite hanachitai HI.KA.RI
atsuku kokoro tsunagu kizuna
tomo ni tatakau kimi to
hitomi ni mau honoo
towa ni hibiku kodou
kyoumei shite ku kanjou
MERAMERA moe dasu... Ah
JIRIJIRI mezameru CHI.KA.RA
kagayake Destination!
english translation
The shining stars in the dawning sky
Have come to the end of a long journey of millions of light years
Fate- and fortune-tellers will make predictions, but
Only blood, sweat and tears know
Whether this is our final destination
Stargazer
Spin! Spin! Earth
The life born here
Is living strong and wants to emit light
Bonds connect passionate hearts
I'll fight alongside you
The fires dancing in your eyes
The pulsation that reverberates for eternity
Emotions that resound with each other
A power that gradually awakens
Our shining destination!
Like being strongly guided by a compass
I met you by traversing the deep darkness
It's impossible to decipher the passcode of destiny
But within the labyrinth of sadness
When you look up to the sky, there's a shining shooting star
Stargazer
Turn! Turn! Cosmos
Even if only a single person
Lives a wasteless life, that's fine
Gazing straight ahead and believing in our bond
From our linked hands comes the future
Open the door, there's hope
An urge impossible to hold back
Flames plunge forward
A sizzling, burning hot spirit
Going to our Destination!
The orange before dawn
Is dyed with blue
I pledge that feeling to the stars
Even if I catch fire and turn to ash, I will dance on the wind
Stargazer
Spin! Spin! Earth
The life born here
Is living strong and wants to emit light
Bonds connect passionate hearts
I'll fight alongside you
The fires dancing in your eyes
The pulsation that reverberates for eternity
Emotions that resound with each other
Flare up and burst into flames… Ah
A power that gradually awakens
Our shining destination!