Romaji: tamvk12@STAGE48 | Color-code: - | English Translation: Sakurazaka46 Official YouTube Channel Information: Sakurazaka46 7th Single - Shounin yokkyuu Selected Members: - |
隙間風よ | Sukimakaze yo | A Draft of Air
kanji & kana
雲ひとつない青空なんて
残酷じゃないか
完璧なもの 見せつけられたら
僕に逃げ場はない
普通に幸せな日々
何が不安なんだろう
親とか教師には充分
期待に応えたよ
「でも 本当はそんな
ちゃんとできるような僕じゃないんだ
もっと僕らしく好きにやりたい
どうすりゃ許して貰えるんだろう?」
それならいっそ 警告なく夕立が降ればいい
隙間風 胸の奥 どこから吹くのか?
いつの間に傷ついた 今日までの自分
寂しいって ため息になって口から出た
本音だけが少しずつ漏れてく
Oh... 気づかないくらい
Ah... 静かな力で
Oh... 足を引っ張る
僕しか感じない微(かす)かな風
眩しいものをずっと見てると
くらくらして来る
一瞬だけ目を瞑ればいいんだ
楽になるだろう
大した夢じゃないのに
見てなきゃいけないのかな
そういうフリするだけでも
自分が嫌になる
「そう こんな僕がさ
変わってるって言われちゃうのは
納得なんかできやしないけど
世界はそれでも無視して回る」
それならずっと 僕のことは数には入れないでよ
隙間風 音もなく どうして泣いてる?
傷ついても 慣れたから 感じない 何も…
死にたいって 言ったらだめだって 自分で言う
当たり前がわからなくなってく
Oh... 息をする度に
Ah... 逃げてくものとは
Oh... ずっと溜めてた
こっそり吸い込んだ希望の空気
誰にも人に言えない
何か きっと
心にあるだろう
知らずに少しずつ 言葉になって漏れてる気がする
どうせなら その穴を 大きく開いて
この胸の わだかまり 風になって出てけ
隙間風 胸の奥 どこから吹くのか?
いつの間に傷ついた 今日までの自分
寂しいって ため息になって口から出た
本音だけが少しずつ漏れてく
Oh... 気づかないくらい
Ah... 静かな力で
Oh... 足を引っ張る
僕しか感じない微(かす)かな風
romaji
kumo hitotsu nai aozora nante
zankoku ja nai ka
kanpeki na mono misetsuke raretara
boku ni nigeba wa nai
futsuu ni shiawase na hibi
nani ga fuan nan darou
oya to ka kyoushi ni wa juubun
kitai ni kotaeta yo
"demo hontou wa sonna
chanto dekiru you na boku ja nai nda
motto boku rashiku suki ni yaritai
dou surya yurushite moraeru ndarou?"
sore nara isso keikoku naku yuudachi ga fureba ii
sukimakaze mune no oku doko kara fuku no ka?
itsu no ma ni kizutsuita kyou made no jibun
sabishi itte tameiki ni natte kuchi kara deta
honne dake ga sukoshi zutsu moreteku
Oh... kidzukanai kurai
Ah... shizuka na chikara de
Oh... ashi wo hipparu
boku shika kanji nai kasu ka na kaze
mabushii mono wo zutto miteru to
kurakura shite kuru
isshun dake me wo tsubureba iinda
raku ni naru darou
taishita yume ja nai no ni
mitenakya ikenai no ka na
sou iu FURI suru dake demo
jibun ga iya ni naru
"sou konna boku ga sa
kawatteru tte iwarechau no wa
nattoku nanka dekiyashinai kedo
sekai wa sore demo mushishite mawaru"
sore nara zutto boku no koto wa kazu ni wa irenaide yo
sukimakaze oto mo naku doushite naiteru?
kizutsuite mo nareta kara kanji nai nani mo...
shinitai tte ittara dame datte jibun de iu
atarimae ga wakaranaku natteku
Oh... iki wo suru tabi ni
Ah... nigeteku mono to wa
Oh... zutto tameteta
kossori suikonda kibou no kuuki
dare ni mo hito ni ienai
nani ka kitto
kokoro ni aru darou
shirazu ni sukoshi zutsu kotoba ni natte moreteru ki ga suru
douse nara sono ana wo ookiku hiraite
kono mune no wadakamari kaze ni natte deteke
sukimakaze mune no oku doko kara fuku no ka?
itsu no ma ni kizutsuita kyou made no jibun
sabishi itte tameiki ni natte kuchi kara deta
honne dake ga sukoshi zutsu moreteku
Oh... kidzukanai kurai
Ah... shizuka na chikara de
Oh... ashi wo hipparu
boku shika kanji nai kasu ka na kaze
english translation
A cloudless blue sky
how cruel is that?
Confronted by a perfect thing
there's no way for me to escape
Days of ordinary happiness
what am I anxious about?
Parents and teachers' expectations
I have met them enough
"But actually
I'm not the one who can get it all right
I want to be myself more, doing what I want to do
How can I be excusable to them?"
I'd rather get caught in a surprise late afternoon shower
"A draft of air in the back of my mind Where does it come from?"
Before I knew it, me up to today was hurt
I uttered a sigh of loneliness
Little by little, my true feelings slip
Oh… In an unnoticeable
Ah… Silent force
Oh… It drags me down
Only I can feel this slight breeze
Watching a dazzling thing for a long time
makes me dizzy
Just closing my eyes for a blink
may make me feel better
It's not a big dream but
should I keep on dreaming?
Just prending so
makes me hate myself
"Being the way I am
somehow makes me an odd one
I can never accept that, but still
the world neglects me and goes round"
Then never count me in, ever
"A draft of air, without a sound Why am I crying?"
"I'm hurt, but I'm used to it So I'm numb to everything…"
"Don't you dare say you want to die", I tell myself
I don't know what I can take for granted anymore
Oh… Everytime I take a breath
Ah… It slips away
Oh… I've pooled for a long time
The air of hope I sneaked into me
Everyone must have
something in the heart
that can't be shared with anyone
"But little by little, I can feel it turning into words and slipping out"
If it's slipping out anyway, why don't I open that hole wide
and let the grudges in my heart turn into winds and escape?
"A draft of air in the back of my mind Where does it come from?"
Before I knew it, me up to today was hurt
I uttered a sigh of loneliness
Little by little, my true feelings slip
Oh… In an unnoticeable
Ah… Silent force
Oh… It drags me down
Only I can feel this slight breeze