“好き”のたね | "Suki" no tane | The Seed of "I Love You"

Romaji: haruna_hamasaki | Color-code: - | English Translation: Silenka@STAGE48

Information:
AKB48 53rd Single - Sentimental Train

Selected Members:
-

kanji & kana

    恋は握力の問題

    アーオアー…

    握りしめた掌(てのひら)を
    君の前で開いてみる
    曲げた指先 伸ばし
    見せてあげる

    何もそこにはなくて
    戸惑ってしまうだろう
    大事にして来た 見えないもの
    確かにあるんだ

    そう ただのただの“好き”のたね
    今はまだまだ ただのたね
    芽 芽 芽 芽が出るか 花が咲くか
    恋になるか
    簡単に“好き”と言えないよ
    僕はそんな軽くない
    ちゃんと 土の中で育てたいんだ
    そしていつかは実になれ!
    君のことが好きだ

    アーオアー…

    君は自分の掌(てのひら)を
    僕にそっと重ねながら
    指と指とを合わせ
    微笑みかける

    私だって前から
    握りしめていたんだよ
    君から突然 言われたこと
    意外な告白

    そう そんなそんな“好き”のたね
    まさか持ってた そんなたね
    だ だ だ 抱きしめて 瞳閉じて
    口づけたい
    お互いに“好き”になるなんて
    奇跡的なタイミング
    ずっと 離さないで握っていた
    誰も知らないこの恋
    僕のことが好きか?

    そう ただのただの“好き”のたね
    今はまだまだ ただのたね
    芽 芽 芽 芽が出るか 花が咲くか
    恋になるか
    簡単に“好き”と言えないよ
    僕はそんな軽くない
    ちゃんと 土の中で育てたいんだ
    そしていつかは実になれ!
    君のことが好きだ

    アーオアー…

    “好き”を握りしめて行こう

romaji

    koi wa akuryoku no mondai

    AAOOAA...

    nigirishimeta tenohira wo
    kimi no mae de hiraite miru
    mageta yubisaki nobashi
    misete ageru

    nani mo soko ni wa nakute
    tomadotte shimau darou
    daiji ni shite kita mienai mono
    tashika ni arunda

    sou tada no tada no "suki" no tane
    ima wa madamada tada no tane
    me me me me ga deru ka hana ga saku ka
    koi ni naru ka
    kantan ni "suki" to ienai yo
    boku wa sonna karuku nai
    chanto tsuchi no naka de sodatetainda
    soshite itsuka wa mi ni nare!
    kimi no koto ga suki da

    AAOOAA...

    kimi wa jibun no tenohira wo
    boku ni sotto kasanenagara
    yubi to yubi to wo awase
    hohoemi kakeru

    watashi datte mae kara
    nigirishimete itanda yo
    kimi kara totsuzen iwareta koto
    igai na kokuhaku

    sou sonna sonna "suki" no tane
    masaka motteta sonna tane
    da da da dakishimete hitomi tojite
    kuchidzuketai
    otagai ni "suki" ni naru nante
    kisekiteki na TAIMINGU
    zutto hanasanaide nigitte ita
    dare mo shiranai kono koi
    boku no koto ga suki ka?

    sou tada no tada no "suki" no tane
    ima wa madamada tada no tane
    me me me me ga deru ka hana ga saku ka
    koi ni naru ka
    kantan ni "suki" to ienai yo
    boku wa sonna karuku nai
    chanto tsuchi no naka de sodatetainda
    soshite itsuka wa mi ni nare!
    kimi no koto ga suki da

    AAOOAA...

    "suki" wo nigirishimete yukou

english translation

    Aaooaa…

    I’ll open before your eyes
    This tightly closed fist of mine
    Spreading my crooked fingers wide
    I’ll show you what’s there

    I’m sure you’ll be bewildered to see
    That nothing at all is there
    But the invisible thing I’ve been keeping safe
    Definitely does exist

    Yes, it’s just what you’d call a seed of “I love you”
    Though for now it’s nothing but a seed
    A sprout sprout sprout may sprout and a flower may bloom
    Which might turn into love
    I can’t say “I love you” so easily to someone
    It’s not something I take so lightly
    That’s why I’ll plant it and give it proper care
    So that someday it’ll become a sprout!
    Because I care about you

    Aaooaa…

    As you move your own hand
    To softly overlap with mine
    Our fingers meet each other
    And you smile at me

    For a long time before this
    I’d been holding onto that seed
    Then you suddenly surprised me
    With a confession of your own

    Yes, that singular seed of “I love you”
    I couldn’t believe you were holding one too
    Hold hold hold me, with our eyes closed
    I just want to kiss you
    That we both had seeds of “I love you”
    Was nothing short of miraculous timing
    Always in my hand, I never let it go
    A love no one else knew about
    Can it be true that you love me?

    Yes, it’s just what you’d call a seed of “I love you”
    Though for now it’s nothing but a seed
    A sprout sprout sprout may sprout and a flower may bloom
    Which might turn into love
    I can’t say “I love you” so easily to someone
    It’s not something I take so lightly
    That’s why I’ll plant it and give it proper care
    So that someday it’ll become a sprout!
    Because I care about you

    Aaooaa…

    I’ll keep holding on to “I love you”