サングラスデイズ | Sunglasses Days

Romaji: haruna_hamasaki | Color-code: Yukikazeakb48@STAGE48 | English Translation: kukkurin@STAGE48

Information:
STU48 6th Single - Hitorigoto de kataru kurai nara

Selected Members:
Ishida Chiho, Ishida Minami, Imamura Mitsuki, Iwata Hina, Otani Marina, Kai Kokoa, Kadowaki Miyuna, Sakaki Miyu, Takino Yumiko, Taniguchi Mahina, Hyodo Aoi, Fukuda Akari, Mineyoshi Arisa, Morishita Maiha, Yano Honoka, Yabushita Fu, Oki Yuka, Shinano Soraha, Nakamura Mai

kanji & kana

    砂浜に寝そべるクラスメイト
    かなり攻めてるスイムスーツ
    太陽は絶好調だ
    最高気温は何度だろう?

    今日まで気づかなかったよ(プロポーション)
    学校の制服はコンサバティブで
    君はずっと髪を束ね
    大人しいタイプだと思ってた

    僕の知らない君がいて
    君の知らない僕がいる
    それが恋の始まり

    サングラスデイズ 君はいつだって眩(まぶ)しくて
    ちゃんと見れなかったんだ
    グローイングアップデイズ 僕はカッコつけてたけれど
    ホントは 恥ずかしかっただけ
    あっという間に過ぎ去って行く
    青春とはSUMMER

    上半身だけ起こして(振り返り)
    名字に"くん"付けで呼ばれた
    僕はどんな顔してれば
    いやらしい目で見てないって信じる?

    いつのまにかの君がいて
    いつのまにかの僕もいる
    二人 大人になった

    サングラスデイズ 僕は掛けないつもりだった
    だって似合わないだろう
    エイティーンなんて ずっと先のことじゃないのか
    君には どう見えてるのかな
    分かりにくい 些細な変化
    グラデーション SUMMER

    サングラスデイズ 君はいつだって眩(まぶ)しくて
    ちゃんと見れなかったんだ
    グローイングアップデイズ 僕はカッコつけてたけれど
    ホントは 恥ずかしかっただけ
    あっという間に過ぎ去って行く
    青春とはSUMMER

    LA LA LA...
    LA LA LA...

romaji

    [Ima/Ish/Fuk] sunahama ni nesoberu KURASUMEITO
    [Ima/Ish/Fuk] kanari semeteru SUIMUSUUTSU
    [Iwa/Ota/Ish] taiyou wa zekkouchou da
    [Iwa/Ota/Ish] saikou kion wa nando darou?

    [Kai/Kad/Oki] kyou made kidzukanakatta yo [Ima/Ish/Fuk] (PUROPOOSHON)
    [Kai/Kad/Oki] gakkou no seifuku wa KONSABATIBU de
    [Sak/Tak/Shi] kimi wa zutto kami wo taba ne
    [Sak/Tak/Shi] otonashii TAIPU da to omotteta

    [Nak/Hyo/Min/Tan] boku no shiranai kimi ga ite
    [Nak/Hyo/Min/Tan] kimi no shiranai boku ga iru
    [Yan/Mor/Yab] sore ga koi no hajimari

    SANGURASU DEIZU kimi wa itsu datte mabushikute
    chanto mirenakattanda
    GUROOINGU APPU DEIZU boku wa KAKKO tsuketeta keredo
    HONTO wa hazukashikatta dake
    atto iu ma ni sugisatte iku
    seishun to wa SUMMER

    [Yan/Mor/Yab] johanshin dake okoshite (furikaeri)
    [Yan/Mor/Yab] myouji ni kimi tsuke de yobareta
    [Sak/Tak/Shi] boku wa donna kao shitereba
    [Kai/Kad/Oki] iyarashii me de mitenai tte shinjiru?

    [Iwa/Ota/Ish] itsu no ma ni ka no kimi ga ite
    [Iwa/Ota/Ish] itsu no ma ni ka no boku mo iru
    [Ima/Ish/Fuk] futari otona ni natta

    SANGURASU DEIZU boku wa kakenai tsumori datta
    datte niawanai darou
    EITIIN nante zutto saki no koto ja nai no ka
    kimi ni wa dou mieteru no ka na
    wakari nikui sasai na henka
    GURADEESHON SUMMER

    SANGURASU DEIZU kimi wa itsu datte mabushikute
    chanto mirenakattanda
    GUROOINGU APPU DEIZU boku wa KAKKO tsuketeta keredo
    HONTO wa hazukashikatta dake
    atto iu ma ni sugisatte iku
    seishun to wa SUMMER

    LA LA LA...
    LA LA LA...

english translation

    My classmate lying on the beach
    Their swimsuit is quite revealing
    The sun is in great shape
    I wonder what is the maximum temperature?

    I didn't notice until today (your proportions)
    Since school uniforms are conservative
    Always having your hair tied up
    I thought you were a tame type

    There is a you that I don't know
    And there is a me that you don't know
    That is the beginning of love

    SUNGLASSES DAYS You are always dazzling
    I couldn't see you properly
    GLOWING UP DAYS I was trying to look cool
    But actually, I was just embarrassed
    Passing by in a blink of an eye
    What is youth? SUMMER

    Raising only the upper body (look back)
    I was called with "kun" after the surname
    What kind of face should I have
    So that you would believe I haven't been watching with dirty eyes?

    Before anyone knew, there was you
    Before anyone knew, there was also me
    The two of us became adults

    SUNGLASSES DAYS I wasn't going to wear them
    Because they don't suit me, right?
    Isn't EIGHTEEN a long way off?
    How do I look to you?
    Incomprehensible trivial changes
    GRADATION SUMMER

    SUNGLASSES DAYS You are always dazzling
    I couldn't see you properly
    GLOWING UP DAYS I was trying to look cool
    But actually, I was just embarrassed
    Passing by in a blink of an eye
    What is youth? SUMMER

    LA LA LA...
    LA LA LA...