サングラスと打ち明け話 | Sunglasses to uchiakebanashi | Sunglasses and a Confession

Romaji: haruna_hamasaki | Color-code: - | English Translation: Silenka@STAGE48

Information:
NMB48 8th Single - Kamonegix | NMB48 2nd Album - Sekai no chuushin wa Osaka ya ~Namba jichiku~

Selected Members:
-

kanji & kana

    砂が冷たいなんて
    予想外の出来事
    パンプスを脱いで(Let's go!)
    歩いてわかった(wow wow)
    カレンダーも残り少ない海

    あの夏の砂浜は
    目玉焼きができるくらい
    太陽に灼かれ(sunburn)
    情熱に燃えて(wow wow)
    このまま永遠に熱いと思った

    だって恋愛中
    一瞬 目が合えばセクシー
    記憶が止まったまま

    ねえ どこかに置き忘れた
    サングラスと打ち明け話
    2人が広げた
    ハートのビーチマット
    ねえ どこかに置き忘れた
    私たちの甘い接吻(くちづけ)
    さざ波が消すのは
    寄り道足跡

    金色に照らされた
    あなたのその横顔が
    カッコよすぎるね(so cool)
    半熟の夕陽が(wow wow)
    沈んでしまうまでずっと眺めてた

    なんかきゅんとしちゃう
    一人 センチメンタルで
    名前を呼びたくなった

    もう ここにはないみたい
    "愛してる"と言われた宝
    遠くの漁船が
    黙り込んで過ぎてく
    もう ここにはないみたい
    胸の奥の大切なもの
    思い出の浜辺は
    変わってないのに…

    ねえ どこかに置き忘れた
    サングラスと打ち明け話
    2人が広げた
    ハートのビーチマット
    ねえ どこかに置き忘れた
    私たちの甘い接吻(くちづけ)
    さざ波が消すのは
    寄り道足跡

    もう これで気が済んだ
    気持ちをちゃんと整理して
    次の夏に
    恋ができるように…

romaji

    suna ga tsumetai nante
    yosougai no dekigoto
    PANPUSU wo nuide (Let's go!)
    aruite wakatta (wow wow)
    KARENDAA mo nokorisukunai umi

    ano natsu no sunahama wa
    medamayaki ga dekiru kurai
    taiyou ni yakare (sunburn)
    jounetsu ni moete (wow wow)
    kono mama eien ni atsui to omotta

    datte renaichuu
    isshun me ga aeba SEKUSHII
    kioku ga tomatta mama

    nee doko ka ni okiwasureta
    SANGURASU to uchiakebanashi
    futari ga hirogeta
    HAATO no BIICHIMATTO
    nee doko ka ni okiwasureta
    watashitachi no amai kuchidzuke
    sazanami ga kesu no wa
    yorimichi ashiato

    kiniro ni terasareta
    anata no sono yokogao ga
    kakko yosugiru ne (so cool)
    hanjuku no yuuhi ga (wow wow)
    shizunde shimau made zutto nagameteta

    nanka kyun to shichau
    hitori SENCHIMENTARU de
    namae wo yobitaku natta

    mou koko ni wa nai mitai
    "ai shiteru" to iwareta takara
    tooku no gyosen ga
    damarikonde sugiteku
    mou koko ni wa nai mitai
    mune no oku no taisetsu na mono
    omoide no hamabe wa
    kawatte nai no ni...

    nee doko ka ni okiwasureta
    SANGURASU to uchiakebanashi
    futari ga hirogeta
    HAATO no BIICHIMATTO
    nee doko ka ni okiwasureta
    watashitachi no amai kuchidzuke
    sazanami ga kesu no wa
    yorimichi ashiato

    mou kore de ki ga sunda
    kimochi wo chanto seiri shite
    tsugi no natsu ni
    koi ga dekiru you ni...

english translation

    That the sand was chilly
    Was something unexpected
    Taking off my pumps (Let's go!)
    And walking, I knew (wow wow)
    That there weren't many ocean days left on the calendar

    The beach that summer
    Was hot enough to boil an egg
    Baked by the sun (sunburn)
    It burned with passion (wow wow)
    And I thought it would be that hot forever

    But being in love
    Our eyes meeting for a moment was sexy
    My memories froze like that

    Hey, I left them somewhere and forgot them
    My sunglasses and my confession
    On the spread-out beach mat
    Of our hearts
    Hey, I left it somewhere and forgot it
    Our sweet kiss
    The ocean waves erase
    Our detouring footsteps

    Your profile, lit up
    By a golden glow
    Was just too cool (so cool)
    Until the half-set sun fully disappeared (wow wow)
    I gazed at you

    My chest tightened
    Sentimentally, all alone,
    I suddenly wanted to call your name

    But it looks like it's not here anymore
    The treasured "I love you" you gave me
    The distant fishing boats
    Pass by without saying a word
    It looks like it's not here anymore
    The treasured thing deep in my chest
    Though the seashore of my heart
    Hasn't changed at all…

    Hey, I left them somewhere and forgot them
    My sunglasses and my confession
    On the spread-out beach mat
    Of our hearts
    Hey, I left it somewhere and forgot it
    Our sweet kiss
    The ocean waves erase
    Our detouring footsteps

    Now I feel satisfied
    I've finally sorted out my feelings
    Next summer
    I hope I can find love…