Romaji: Silenka@STAGE48 | Color-code: nakidasu@STAGE48 | English Translation: Silenka@STAGE48 Information: Team Surprise 10th Single - Suteki na sankaku kankei | Team Surprise 1st Stage "Juuryoku Sympathy" | AKB48 Team A 8th Stage "Juuryoku Sympathy" Selected Members: Team K (Minegishi Minami, Miyazawa Sae, Yokoyama Yui), Team B (Kitahara Rie), Team S (Matsui Rena), Team H (Sashihara Rino) |
素敵な三角関係 | Suteki na sankaku kankei | Fantastic Love Triangle
kanji & kana
なぜだかいつも三人で
私たちは遊んでいた
女と女と男の
不思議な友達
でもある日 待ち合わせより
少し早く着いて
公園の滑り台の影で
キスしてる二人見ちゃった
トホホ 素敵な三角関係
バランスの問題
一分経ってから おはようって
大きな声出して出ていこう
トホホ 思いもよらない現実
ちょっとショックだけど
気付かぬふりしよう この関係
壊したくないから
本当は私も前から
彼のことが好きだったの
男と女の友情
難しいものね
仲の良さ 変わらないけど
ちょっぴり気を遣う
二対一の愛の線引き
さりげなく離れたりして
今も 素敵な三角関係
同じくらい大事
何があったって 笑顔のまま
私が悲しまなきゃいいことよ
今も 微妙な立ち位置と知って
無理に頑張ってるわ
涙が溢れても この関係
失いたくないの
二人とも大好きだから
今も 素敵な三角関係
同じくらい大事
何があったって 笑顔のまま
私が悲しまなきゃいいことよ
今も 微妙な立ち位置と知って
無理に頑張ってるわ
涙が溢れても この関係
失いたくないの
どうにか三角
romaji
[Sas/Yok/Min] naze da ka itsumo sannin de
[Sas/Yok/Min] watashitachi wa asonde ita
[Miy/Kit/Mat] onna to onna to otoko no
[Miy/Kit/Mat] fushigi na tomodachi
[Sas/Min] demo aru hi machiawase yori
[Yok/Kit] sukoshi hayaku tsuite
[Miy/Mat] kouen no suberidai no kage de
[Miy/Mat] KISU shiteru futari michatta
TOHOHO suteki na sankaku kankei
BARANSU no mondai
ippun tatte kara ohayou tte
ooki na koe wo dashite dete yukou
TOHOHO omoi mo yoranai genjitsu
chotto SHOKKU dakedo
kidzukanu furi shiyou kono kankei
kowashitaku nai kara
[Miy/Kit/Mat] hontou wa watashi mo mae kara
[Miy/Kit/Mat] kare no koto ga suki datta no
[Sas/Yok/Min] otoko to onna no yuujou
[Sas/Yok/Min] muzukashii mono ne
[Miy/Mat] naka no yosa kawaranai kedo
[Sas/Min] choppiri ki wo tsukau
[Yok/Kit] nitai ichi no ai no senbiki
[Yok/Kit] sarigenaku hanaretari shite
ima mo suteki na sankaku kankei
onaji kurai daiji
nani ga attatte egao no mama
watashi ga kanashimanakya ii koto yo
ima mo bimyo na tachiichi to shitte
muri ni ganbatteru wa
namida ga afurete mo kono kankei
ushinaitaku nai no
futari tomo daisuki dakara
ima mo suteki na sankaku kankei
onaji kurai daiji
nani ga attatte egao no mama
watashi ga kanashimanakya ii koto yo
ima mo bimyo na tachiichi to shitte
muri ni ganbatteru wa
namida ga afurete mo kono kankei
ushinaitaku nai no
dou ni ka sankaku
english translation
Somehow it was always
The three of us playing together
A girl, a girl and a boy
A strange friendship
But one day
I arrived early to our meetup
There in the shadow of the playground slide
I saw the two of them kissing
Boo-hoo-hoo, this fantastic love triangle
Has a balance issue
After waiting a minute, I said "Good morning!"
And yelled, "Come on, let's go!"
Boo-hoo-hoo, an unforseen reality
It was a bit of a shock
But I pretended not to notice
Because I don't want to break this triangle
In truth, for a long time
I loved him, too
Friendship between a boy and a girl
Is a difficult thing, huh?
Our friendly relationship didn't change,
But I noticed just a little
The line between myself and those two
And nonchalantly tried to distance myself
Even now it's a fantastic love triangle
Both of them are important to me
No matter what happens, I'll keep smiling
As long as I'm not sad, it's fine
Even now I know it's a delicate position
I'm exerting futile effort
Even if my tears overflow,
I don't want to lose this triangle
Because I love them both
Even now it's a fantastic love triangle
Both of them are important to me
No matter what happens, I'll keep smiling
As long as I'm not sad, it's fine
Even now I know it's a delicate position
I'm exerting futile effort
Even if my tears overflow,
I don't want to lose this triangle
Somehow it's triangular