Pinyin: noel.em | Color-code: - | English Translation: noel.em Information: SNH48 5th Single - Wū zhā (UZA) | SNH48 7th Single - Yǔjì zhīhòu (After rain) Selected Members: - |
悬铃木 | Xuánlíngmù (Suzukake nanchara) | Sycamore Tree
hanzi
你脸上甜蜜的微笑
梦中的暗号
总是在重复着相同的频道
走在悬铃树 的轨道
其实我一直 想听到
你呼唤 我名字每一秒
你脸上甜蜜的微笑
梦中的暗号
是什么理由我好想知道
梦醒的时分 很奇妙
胸口留下疑问号
莫名的悲伤开始燃烧
转角处静止的那一秒
熟悉的便利店不见了
只剩下冷空气在
转弯处不停乱绕
我无意识的陷入思考
度过了童年时光的美好
想起你天使般的微笑
你幸福 就很好
街灯下的成长微光
让天空闪耀
把最珍贵的宝物紧紧的抓牢
你脸上甜蜜的微笑
梦中的暗号
总是在重复着相同的频道
走在悬铃树 的轨道
其实我一直 想听到
你呼唤 我名字每一秒
你脸上甜蜜的微笑
梦中的暗号
是什么理由我好想知道
梦醒的时分 很奇妙
胸口留下疑问号
莫名的悲伤开始燃烧
落叶的形状不再单调
想试着画出自己符号
转向你的方向
像只有一步之遥
不管在哪里都能找到
在蔚蓝的天空做上记号
悬铃树开始有了预兆
你明白 就很好
街灯下的成长微光
让天空闪耀
把最珍贵的宝物紧紧的抓牢
你脸上甜蜜的微笑
梦中的暗号
总是在重复着相同的频道
走在悬铃树 的轨道
其实我一直 想听到
你呼唤 我名字每一秒
你脸上甜蜜的微笑
梦中的暗号
是什么理由我好想知道
梦醒的时分 很奇妙
胸口留下疑问号
莫名的悲伤开始燃烧
是你 是你 是你 是你
啊啊啊啊啊
我最喜欢你
你脸上甜蜜的微笑
梦中的暗号
总是在重复着相同的频道
走在悬铃树 的轨道
其实我一直 想听到
你呼唤 我名字每一秒
你脸上甜蜜的微笑
梦中的暗号
是什么理由我好想知道
梦醒的时分 很奇妙
胸口留下疑问号
莫名的悲伤开始燃烧
pinyin
nǐ liǎn shàng tiánmì de wéixiào
mèng zhōng de ànhào
zǒng shì zài chóngfùzhe xiāngtóng de píndào
zǒu zài xuán líng shù de guǐdào
qíshí wǒ yīzhí xiǎng tīng dào
nǐ hūhuàn wǒ míngzì měi yī miǎo
nǐ liǎn shàng tiánmì de wéixiào
mèng zhōng de ànhào
shì shénme lǐyóu wǒ hǎo xiǎng zhīdào
mèng xǐng de shífēn hěn qímiào
xiōngkǒu liú xià yíwèn hào
mòmíng de bēishāng kāishǐ ránshāo
zhuánjiǎochù jìngzhǐ de nà yīmiǎo
shóuxī de biànlìdiàn bújiàn liao
zhǐ shèngxià lěngkōngqì zài
zhuǎnwānchù bùtíng luànrào
wǒ wúyìshì de xiànrù sīkǎo
dùguò le tóngnián shíguāng de méihǎo
xiángqǐ nǐ tiānshǐbān de wēixiào
nǐ xìngfú jiù hénhǎo
jiēdēng xià de chéngzhǎng wēi guāng
ràng tiānkōng shǎnyào
bǎ zuì zhēnguì de bǎowù jǐn jǐn de zhuā láo
nǐ liǎn shàng tiánmì de wéixiào
mèng zhōng de ànhào
zǒng shì zài chóngfùzhe xiāngtóng de píndào
zǒu zài xuán líng shù de guǐdào
qíshí wǒ yīzhí xiǎng tīng dào
nǐ hūhuàn wǒ míngzì měi yī miǎo
nǐ liǎn shàng tiánmì de wéixiào
mèng zhōng de ànhào
shì shénme lǐyóu wǒ hǎo xiǎng zhīdào
mèng xǐng de shífēn hěn qímiào
xiōngkǒu liú xià yíwèn hào
mòmíng de bēishāng kāishǐ ránshāo
luòyè de xíngzhuàng bù zài dāndiào
xiǎng shìzhe huà chū zìjǐ fúhào
zhuǎnxiàng nǐ de fāngxiàng
xiàng zhǐyǒu yībù zhī yáo
bùguǎn zài nǎlǐ dōu néng zhǎodào
zài wèilán de tiānkōng zuò shàng jìhào
xuán líng shù kāishǐ yǒule yùzhào
nǐ míngbái jiù hěn hǎo
jiēdēng xià de chéngzhǎng wēi guāng
ràng tiānkōng shǎnyào
bǎ zuì zhēnguì de bǎowù jǐn jǐn de zhuā láo
nǐ liǎn shàng tiánmì de wéixiào
mèng zhōng de ànhào
zǒng shì zài chóngfùzhe xiāngtóng de píndào
zǒu zài xuán líng shù de guǐdào
qíshí wǒ yīzhí xiǎng tīng dào
nǐ hūhuàn wǒ míngzì měi yī miǎo
nǐ liǎn shàng tiánmì de wéixiào
mèng zhōng de ànhào
shì shénme lǐyóu wǒ hǎo xiǎng zhīdào
mèng xǐng de shífēn hěn qímiào
xiōngkǒu liú xià yíwèn hào
mòmíng de bēishāng kāishǐ ránshāo
shì nǐ shì nǐ shì nǐ shì nǐ
a a a a a
wǒ zuì xǐhuān nǐ
nǐ liǎnshàng tiánmì de wēixiào
mèngzhōng de ànhào
zǒngshì zài chóngfù zhe xiāngtóng de píndào
zǒu zài xuánlíngshù de guǐdào
qíshí wǒ yìzhí xiǎng tīngdào
nǐ hūhuàn wǒ míngzì měi yīmiǎo
nǐ liǎnshàng tiánmì de wēixiào
mèngzhōng de ànhào
shì shénme lǐyóu wǒ háoxiǎng zhīdào
mèngxǐng de shífēn hěn qímiào
xiōngkǒu líuxià yíwènhào
mòmíng de bēishāng kāishǐ ránshāo
english translation
That sweet smile on your face
Is the sign from my dreams
Repeating itself on the same channel
As I walk along the sycamore path
The truth is, I’ve always wanted
To hear you shout my name
That sweet smile on your face
Is the sign from my dreams
But why? I really want to know
It’s so mysterious – as I awake
I’m left with a question mark
As an inexplicable sorrow begins to burn
The second I turn that corner
The familiar convenience store disappears
All that remains is the cold air
Swirling continuously at the bend
I unconsciously slip into a reverie
I had such a happy childhood
And I remember your angelic smile
As long as you’re happy, I’m good
The glimmer of youth from the street lamp
Lights up the sky
Hold on tightly to your greatest treasures
That sweet smile on your face
Is the sign from my dreams
Repeating itself on the same channel
As I walk along the sycamore path
The truth is, I’ve always wanted
To hear you shout my name
That sweet smile on your face
Is the sign from my dreams
But why? I really want to know
It’s so mysterious – as I awake
I’m left with a question mark
As an inexplicable sorrow begins to burn
The falling leaves are no longer boring
They make me want to leave my own mark
When I turn in your direction
You seem like just a stone’s throw away
I can find you wherever you are
As I leave a note in the blue sky
I see an omen in the sycamore trees
As long as you understand, I’m good
The glimmer of youth from the street lamp
Lights up the sky
Hold on tightly to your greatest treasures
That sweet smile on your face
Is the sign from my dreams
Repeating itself on the same channel
As I walk along the sycamore path
The truth is, I’ve always wanted
To hear you shout my name
That sweet smile on your face
Is the sign from my dreams
But why? I really want to know
It’s so mysterious – as I awake
I’m left with a question mark
As an inexplicable sorrow begins to burn
It’s you, it’s you, it’s you, it’s you
Ahh…
I love you the most
That sweet smile on your face
Is the sign from my dreams
Repeating itself on the same channel
As I walk along the sycamore path
The truth is, I’ve always wanted
To hear you shout my name
That sweet smile on your face
Is the sign from my dreams
But why? I really want to know
It’s so mysterious – as I awake
I’m left with a question mark
As an inexplicable sorrow begins to burn