旅立てジャック | Tabidate Jack | Set off, Jack

Romaji: htmfan@STAGE48 | Color-code: lyl@STAGE48 | English Translation: BadIcecream@STAGE48

Information:
SKE48 Team S 6th Stage "Ai wo kimi ni, ai wo boku ni" | SKE48 Team S 6th Stage Studio Recordings "Ai wo kimi ni, ai wo boku ni"

Selected Members:
Team S (Nomura Miyo, Aoumi Hinano, Kitagawa Yoshino, Inoue Ruka, Sakamoto Marin, Matsumoto Chikako, Hirano Momona, Kamimura Ayuka, Nakamura Izumi, Akahori Kimie, Takeuchi Nanami, Sugiyama Anan, Ishiguro Yuzuki/Ishizuka Mizuki, Nakasaka Miyu, Otani Yuki/Tsuzuki Rika, Arano Himeka/Kito Mikuru)

kanji & kana

    子供扱いは うんざり
    自分の事は自分で決めろ
    制限 門限 げんなり
    自分の道なんだもん

    聖人君子じゃあるまいに
    たまにはコケるし 踏み外すさ
    1度や2度やらかすくらいなら
    なんでもないさ

    上から目線は イラツク
    あんたの人生なんぼのもんじゃい
    ケンカ上等 ムカツク
    顔だけ 名前を名乗れ

    テレビに出てても出てなくても
    頭が良くても おバカだろうと
    誰もが同じ命を燃やす
    生きろ ジャック

    旅立ち準備はできてるか
    Are You Ready?
    日が昇る
    はるか地平を目指して
    Are You Ready?
    踏み出せ

    Are You Ready?
    Are You Ready?
    Are You Ready?
    Are You Ready?

    不平不満も ダンマリ
    過ぎ去る時 ただながめてるだけ
    あくどい ヤツほど ニンマリ
    正直者がバカを見る

    損得勘定で生きるより
    バカにされてもかまわないから
    自分が好きな自分になりたい
    そうだろ?  ジャック

    旅立つ準備はできてるか
    Are You Ready?
    風に乗る
    昇る朝日に背を向け
    Are You Ready?
    さあ、行こう

    旅立つ準備はできてるか
    Are You Ready?
    日が沈む前に
    燃える地平を目指して
    Are You Ready?
    踏み出せ

    寒い国の 白い月は
    凍え眠る

    旅立つ準備はできてるか
    Are You Ready?
    星を辿って
    重い荷物を背負って
    Are You Ready?

    時の流れは待ったなし
    Are You Ready?
    進む覚悟はできてるか
    Are You Ready?

    Are You Ready?
    Are You Ready?
    Are You Ready?
    Are You Ready?

romaji

    [Hir/Sug] kodomo atsukai wa unzari
    [Hir/Sug] jibun no koto wa jibun de kimero
    [Ota/Nak] seigen mongen gennari
    [Ota/Nak] jibun no michi nanda mon

    [Kam/Ish] seijin kunshi ja aru mai ni
    [Kam/Ish] tama ni wa KOKErushi fumi hazusu sa
    [Nom/Ara] ichido ya nido yarakasu kurai nara
    [Nom/Ara/Hir/Aka] nandemo nai sa

    [Ino/Sak] ue kara mesen wa IRATSUKU
    [Ino/Sak] anta no jinsei nanbo no mon jai
    [Aou/Kit/Nak] KENKA joutou MAKATSUKU
    [Aou/Kit/Nak] kao dake namae wo nanore

    [Mat/Tak] TEREBI ni dete temo dete nakute mo
    [Mat/Tak] atama ga yokute mo oBAKA darou to
    [Hir/Sug] dare mo ga onaji inochi wo moyasu
    [Hir/Sug/Ota/Nak] ikiro JAKKU

    tabidachi junbi wa dekiteru ka
    Are You Ready?
    hi ga noboru
    haruka chihei wo mezashite
    Are You Ready?
    fumi dase

    Are You Ready?
    Are You Ready?
    Are You Ready?
    Are You Ready?

    [Ota/Nak] fuheifuman mo DANMARI
    [Ota/Nak] sugisaru toki tada nagameteru dake
    [Kit/Mat/Tak] akudoi YATSU hodo NINMARI
    [Kit/Mat/Tak] shoujikisha ga BAKA wo miru

    [Nom/Ara] sontoku kanjou de ikiru yori
    [Nom/Ara] BAKA ni sarete mo kamawanai kara
    [Kam/Ish] jibun ga sukina jibun ni naritai
    [Kam/Ish/Sug/Aka] sou daro? JAKKU

    tabidachi junbi wa dekiteru ka
    Are You Ready?
    kaze ni noru
    noboru asahi ni se wo muke
    Are You Ready?
    saa, ikou

    tabidachi junbi wa dekiteru ka
    Are You Ready?
    hi ga shizumu mae ni
    moeru chihei wo mezashite
    Are You Ready?
    fumi dase

    [Hir/Sug] samui kuni no shiroi tsuki wa
    [Aou/Ino/Sak/Kit/Nak] kogoe nemuru

    [Hir/Sug] tabidachi junbi wa dekiteru ka
    Are You Ready?
    hoshi wo tadotte
    [Hir/Sug] omoi nimotsu wo seotte
    Are You Ready?

    toki no nagare wa matta nashi
    Are You Ready?
    susumu kakugo wa dekiteru ka
    Are You Ready?

    Are You Ready?
    Are You Ready?
    Are You Ready?
    Are You Ready?

english translation

    Sick of being treated like a child
    Decide your life by yourself
    Tired of restrictions and curfews
    It’s your journey after all

    Since you’re not a saint
    Sometimes you fall over or miss your step
    If it’s a mistake or two
    it’s not a big deal

    The condescendence is irritating
    What do you think your life’s worth?
    A fight? That’s fine by you, it’s pissing you off
    With your face alone, tell them your name

    Whether they are on TV or not
    Whether they are smart or stupid
    Everyone uses their life up the same way
    Live, Jack!

    Are you ready to set off?
    Are You Ready?
    The Sun rises
    Aiming for the distant horizon
    Are You Ready?
    Step out

    Are You Ready?
    Are You Ready?
    Are You Ready?
    Are You Ready?

    Quiet with the complaints as well
    You’re just watching time pass by
    The bad guys grin devilishly
    Honesty doesn’t pay

    Rather than living calculatingly
    Because you don’t mind if they make a fool of you
    You want to change yourself into a person you like
    Right, Jack?

    Are you ready to set off?
    Are You Ready?
    Turn your back
    to the morning light carried by the wind
    Are You Ready?
    Come on, let’s go

    Are you ready to set off?
    Are You Ready?
    Before the Sun sets
    Aiming for the burning horizon
    Are You Ready?
    Step out

    The white moon seen from this cold country
    freezes to sleep

    Are you ready to set off?
    Are You Ready?
    Follow the stars
    Carrying a heavy burden
    Are You Ready?

    The flow of time doesn’t wait
    Are You Ready?
    Are you prepared to proceed?
    Are You Ready?

    Are You Ready?
    Are You Ready?
    Are You Ready?
    Are You Ready?