Romaji: haruna_hamasaki | Color-code: Pan-chan@STAGE48, 0391298@STAGE48 | English Translation: gideon123@STAGE48 Information: AKB48 Team A 4th Stage "Tadaima renaichuu" | AKB48 Team A 4th Stage Studio Recordings "Tadaima renaichuu" AKB48 Research Students 1st Stage "Tadaima renaichuu" | AKB48 Team A 1st Waiting Stage | AKB48 Team K 1st Waiting Stage NMB48 Team BII 2nd Stage "Tadaima renaichuu" | NMB48 Team BII 2nd Stage Studio Recordings "Tadaima renaichuu" HKT48 Himawari-gumi 2nd Stage "Tadaima renaichuu" Selected Members: Team A Version (Takahashi Minami, Maeda Atsuko, Kojima Haruna, Oshima Mai, Narita Risa, Itano Tomomi, Nakanishi Rina, Komatani Hitomi, Sato Yukari, Tojima Hana, Kawasaki Nozomi, Hoshino Michiru, Minegishi Minami, Ohe Tomomi, Masuyama Kayano, Shinoda Mariko) Team B Version (Kizaki Yuria, Watanabe Mayu, Watanabe Miyuki, Yabuki Nako, Umeta Ayano, Kato Rena, Kashiwagi Yuki, Tatsuya Makiho, Yokoshima Aeri, Tanabe Miku, Iwasa Misaki, Uchiyama Natsuki, Oshima Ryoka, Fukuoka Seina, Goto Moe, Sakaguchi Nagisa) Team BII Version (Kato Yuuka, Yabushita Shu, Akazawa Hono, Kobayashi Rikako, Kono Saki, Kushiro Rina, Ishizuka Akari, Ijiri Anna, Ueda Mirei, Yamauchi Tsubasa, Kusaka Konomi, Umehara Mako, Muro Kanako, Ota Yuuri, Kurokawa Hazuki, Kamieda Emika) |
ただいま 恋愛中 | Tadaima renaichuu | I'm Back in the Middle of Love
kanji & kana
You say, "愛してる"
I say, "もっと! もっと!"
Everybody, "愛してる"
I say, "もっと! もっと!"
You say, "愛してる"
I say, "もっと! もっと!"
Everybody, "愛してる"
Let's say, "愛してる"
太陽の下
大きな声で
言葉にしよう
今のこの気持ち
生まれた日から
どれだけの人と
出会ったのだろう
愛し合える確率
天文学的だね
運命が引き寄せるように
答えは未来に・・・
Uh-huh uh-huh
どこにいても
Uh-huh uh-huh
何をしても
Uh-huh すぐに思ってしまうのよ
Uh-huh uh-huh
どこにいても
Uh-huh uh-huh
何をしても
ただいま 恋愛中
離れてるから
聞かせて欲しい
どれだけ 私を
思っているのか・・・
恋は いつでも
綱引きになる
どちらが強い?
面倒くさがらずに
言葉にしてちょうだい
淋しさはきりがないものね
心はハングリー
Uh-huh uh-huh 四六時中
Uh-huh uh-huh
一年中
Uh-huh ずっと 会いたくなるのよ
Uh-huh uh-huh
四六時中
Uh-huh uh-huh
一年中
私は 手がかかる
Uh-huh uh-huh
誰といても
Uh-huh uh-huh
一人きりじゃ
過ぎる時は充たされないのよ
Uh-huh uh-huh
どこにいても
Uh-huh uh-huh
何をしても
あなたに首ったけ
Uh-huh uh-huh
どこにいても
Uh-huh uh-huh
何をしても
Uh-huh すぐに思ってしまうのよ
Uh-huh uh-huh
どこにいても
Uh-huh uh-huh
何をしても
ただいま 恋愛中
Uh-huh uh-huh
四六時中
Uh-huh uh-huh
一年中
Uh-huh ずっと会いたくなるのよ
Uh-huh uh-huh
四六時中
Uh-huh uh-huh
一年中
あなたにイカレテル
You say, "愛してる"
I say, "もっと! もっと!"
Everybody, "愛してる"
Let's say, "愛してる"
romaji
[Ohe/Tak/Mae/Hos] You say, "aishiteru"
[Ohe/Tak/Mae/Hos] I say,"motto! motto!"
[Ita/Min/Toj/Nar/Kaw] Everybody, "aishiteru"
[Ita/Min/Toj/Nar/Kaw] I say, "motto! motto!
[Koj/Mas/Shi] You say, "aishiteru"
[Koj/Mas/Shi] I say, "motto! motto!
[Kom/Nak/Osh/Sat] Everybody, "aishiteru"
[Kom/Nak/Osh/Sat] Let's say, "aishiteru"
[Ohe/Tak/Mae/Hos] taiyou no shita
[Ohe/Tak/Mae/Hos] ooki na koe de
[Ohe/Tak/Mae/Hos] kotoba ni shiyou
[Ohe/Tak/Mae/Hos] ima no kono kimochi
[Ita/Min/Toj/Nar/Kaw] umareta hi kara
[Ita/Min/Toj/Nar/Kaw] dore dake no hito to
[Ita/Min/Toj/Nar/Kaw] deatta no darou
[Ita/Min/Toj/Nar/Kaw] aishiaeru kakuritsu
[Ohe/Tak/Mae/Hos] tenmongakuteki da ne
[Ita/Min/Toj/Nar/Kaw] unmei ga hikiyoseru you ni
[Ita/Min/Toj/Nar/Kaw/Ohe/Tak/Mae/Hos] kotae wa mirai ni...
[Kom/Nak/Osh/Sat/Koj/Mas/Shi] Uh-huh uh-huh
[Kom/Nak/Osh/Sat/Koj/Mas/Shi] doko ni ite mo
[Kom/Nak/Osh/Sat/Koj/Mas/Shi] Uh-huh uh-huh
[Kom/Nak/Osh/Sat/Koj/Mas/Shi] nani wo shite mo
[Kom/Nak/Osh/Sat/Koj/Mas/Shi] Uh-huh sugu ni omotte shimau no yo
[Ohe/Tak/Mae/Hos/Ita/Min/Toj/Nar/Kaw] Uh-huh uh-huh
[Ohe/Tak/Mae/Hos/Ita/Min/Toj/Nar/Kaw] doko ni ite mo
[Ohe/Tak/Mae/Hos/Ita/Min/Toj/Nar/Kaw] Uh-huh uh-huh
[Ohe/Tak/Mae/Hos/Ita/Min/Toj/Nar/Kaw] nani wo shite mo
[Ohe/Tak/Mae/Hos/Ita/Min/Toj/Nar/Kaw] tadaima renaichuu
[Koj/Mas/Shi] hanareteru kara
[Koj/Mas/Shi] kikasete hoshii
[Koj/Mas/Shi] dore dake watashi wo
[Koj/Mas/Shi] omotte iru no ka...
[Kom/Nak/Osh/Sat] koi wa itsudemo
[Kom/Nak/Osh/Sat] tsunahiki ni naru
[Kom/Nak/Osh/Sat] dochira ga tsuyoi?
[Kom/Nak/Osh/Sat] mendouku sagarazu ni
[Koj/Mas/Shi] kotoba ni shite choudai
[Kom/Nak/Osh/Sat] sabishisa wa kiri ga nai mono ne
[Kom/Nak/Osh/Sat/Koj/Mas/Shi] kokoro wa HANGURII
[Ohe/Tak/Mae/Hos/Ita/Min/Toj/Nar/Kaw] Uh-huh uh-huh shirokujichuu
[Ohe/Tak/Mae/Hos/Ita/Min/Toj/Nar/Kaw] Uh-huh uh-huh
[Ohe/Tak/Mae/Hos/Ita/Min/Toj/Nar/Kaw] ichinenjuu
[Ohe/Tak/Mae/Hos/Ita/Min/Toj/Nar/Kaw] Uh-huh zutto aitaku naru no yo
[Ohe/Tak/Mae/Hos/Ita/Min/Toj/Nar/Kaw] Uh-huh uh-huh
[Ohe/Tak/Mae/Hos/Ita/Min/Toj/Nar/Kaw] shirokujichuu
[Kom/Nak/Osh/Sat/Koj/Mas/Shi] Uh-huh uh-huh
[Kom/Nak/Osh/Sat/Koj/Mas/Shi] ichinenjuu
[Kom/Nak/Osh/Sat/Koj/Mas/Shi] watashi wa te ga kakaru
[Ohe/Tak/Mae/Hos/Ita/Min/Toj/Nar/Kaw] Uh-huh uh-huh
[Ohe/Tak/Mae/Hos/Ita/Min/Toj/Nar/Kaw] dare to ite mo
[Ohe/Tak/Mae/Hos/Ita/Min/Toj/Nar/Kaw] Uh-huh uh-huh
[Ohe/Tak/Mae/Hos/Ita/Min/Toj/Nar/Kaw] hitorikiri ja
[Ohe/Tak/Mae/Hos/Ita/Min/Toj/Nar/Kaw] sugiru toki wa mitasarenai no yo
[Kom/Nak/Osh/Sat/Koj/Mas/Shi] Uh-huh uh-huh
[Kom/Nak/Osh/Sat/Koj/Mas/Shi] doko ni ite mo
[Kom/Nak/Osh/Sat/Koj/Mas/Shi] Uh-huh uh-huh
[Kom/Nak/Osh/Sat/Koj/Mas/Shi] nani wo shite mo
[Kom/Nak/Osh/Sat/Koj/Mas/Shi] anata ni kubittake
[Ohe/Tak/Mae/Hos/Ita/Min/Toj/Nar/Kaw] Uh-huh uh-huh
[Ohe/Tak/Mae/Hos/Ita/Min/Toj/Nar/Kaw] doko ni ite mo
[Ohe/Tak/Mae/Hos/Ita/Min/Toj/Nar/Kaw] Uh-huh uh-huh
[Ohe/Tak/Mae/Hos/Ita/Min/Toj/Nar/Kaw] nani wo shite mo
[Ohe/Tak/Mae/Hos/Ita/Min/Toj/Nar/Kaw] Uh-huh sugu ni omotte shimau no yo
[Kom/Nak/Osh/Sat/Koj/Mas/Shi] Uh-huh uh-huh
[Kom/Nak/Osh/Sat/Koj/Mas/Shi] doko ni ite mo
[Kom/Nak/Osh/Sat/Koj/Mas/Shi] Uh-huh uh-huh
[Kom/Nak/Osh/Sat/Koj/Mas/Shi] nani wo shite mo
[Kom/Nak/Osh/Sat/Koj/Mas/Shi] tadaima renaichuu
Uh-huh uh-huh
shirokujichuu
Uh-huh uh-huh
ichinenjuu
Uh-huh zutto aitaku naru no yo
Uh-huh uh-huh
shi rok uji chuu
Uh-huh uh-huh
ichinenjuu
anata ni IKARETERU
[Ohe/Tak/Mae/Hos/Ita/Min/Toj/Nar/Kaw] You say, "aishiteru"
[Ohe/Tak/Mae/Hos/Ita/Min/Toj/Nar/Kaw] I say, "motto! motto!
[Kom/Nak/Osh/Sat/Koj/Mas/Shi] Everybody, "aishiteru"
[Kom/Nak/Osh/Sat/Koj/Mas/Shi] Let's say, "aishiteru"
english translation
You say, "I love you"
I say, "More! More!"
Everybody, "I love you"
I say, "More! More!"
You say, "I love you"
I say, "More! More!"
Everybody, "I love you"
Let's say, "I love you"
Under the sun
With a big voice
Let's say a word
For this feeling now
From the day we were born
How many people
Do we seem to meet by chance?
The chances of a love encounter
Are like astronomy
As though brought together by fate,
The answer is in the future…
Uh-huh uh-huh
No matter where I am
Uh-huh uh-huh
No matter what I do
Uh-huh soon I'll totally think about it
Uh-huh uh-huh
No matter where I am
Uh-huh uh-huh
No matter what I do
I'm back in the middle of love
Because we're separated
I want to be heard
How often
Are you thinking of me…?
Love always
Becomes a game of tug-of-war
Which of us stronger?
Without any trouble,
Please say a word
This loneliness is without limits
My heart is hungry
Uh-huh uh-huh around the clock
Uh-huh uh-huh
All year round
Uh-huh uh-huh all along I've wanted to meet you
Uh-huh uh-huh
Around the clock
Uh-huh uh-huh
All year round
I spread my arms
Uh-huh uh-huh
No matter where I am
Uh-huh uh-huh
No matter what I do
Since it's just one person,
The passing time is unsatisfying
Uh-huh uh-huh
No matter where I am
Uh-huh uh-huh
No matter what I do
I'm devoted to you
Uh-huh uh-huh
No matter where I am
Uh-huh uh-huh
No matter what I do
Uh-huh soon I'll totally think about it
Uh-huh uh-huh
No matter where I am
Uh-huh uh-huh
No matter what I do
I'm back in the middle of love
Uh-huh uh-huh around the clock
Uh-huh uh-huh
All year round
Uh-huh uh-huh all along I've wanted to meet you
Uh-huh uh-huh
Around the clock
Uh-huh uh-huh
All year round
I'm mad about you!
You say, "I love you"
I say, "More! More!"
Everybody, "I love you"
Let's say, "I love you"