Color-code: Yungrei@STAGE48 | English Translation: stella hendarin Information: JKT48 9th Single - Pareo adalah Emerald -Pareo wa Emerald- Selected Members: Team J (Ayana Shahab, Beby Chaesara Anadila, Delima Rizky, Dena Siti, Devi Kinal Putri, Frieska Anastasia Laksani, Gabriella Margareth, Ghaida Farisya, Haruka Nakagawa, Jennifer Rachel Natasya, Jessica Veranda, Melody Nurramdhani Laksani, Nabilah Ratna Ayu, Rezky Wiranti Dhike, Shania Junianatha, Thalia Ivanka Elizabeth) |
Apel yang ada di Puncak -Takane no Ringo- | The Apple in The Top
single/album version
[Har/Jes/Mel] Buah apel di dahan yang mudah tuk dijangkau
[Har/Jes/Mel] Bukan kamu... apakah tak mau mencoba?
[Dev/Nab/Rez] Tuk mencari... pohon tinggi yang dicoba
[Dev/Nab/Rez] oleh semua orang, namun semua menyerah
[Beb/Sha] Kenapa kamu sepertinya tidak pernah gagal?
[Aya/Den/Gha] Apa kamu hanya memilih mimpi yang mudah?
[Del/Fri/Gab/Jen/Tha] Apa benar tidak membuahkan hasil,
[Del/Fri/Gab/Jen/Tha] lebih buruk daripada mencoba sesuatu
Di tempat yang dekat [Beb/Sha] (di tempat yang dekat)
[Har/Jes/Mel] tak akan ada mimpi
Kupaksakan diri ini
tak mau berkompromi
Walau dilihat dengan
tatapan yang dingin
Kupaksakan diri ini
pertaruhkan segalanya
Hasil yang lumayan, tidak perlu (tidak perlu)
apel yang ada di puncak
[Aya/Beb/Den/Gha/Sha] Hanya menunggu
[Aya/Beb/Den/Gha/Sha] keberuntungan datang saja
[Aya/Beb/Den/Gha/Sha] Waktu itupun hanyalah terbuang percuma
[Del/Fri/Gab/Jen/Tha] Harus berani memanjat pohon sendiri
[Del/Fri/Gab/Jen/Tha] Tanpa ambil resiko, tak bisa mendapatnya
[Har/Jes/Mel] Kalah dan menang bukanlah suatu masalah
[Har/Jes/Mel] Janganlah kau alasan ke diri sendiri
[Dev/Nab/Rez] Pada saat sedang dalam kompetisi
[Dev/Nab/Rez] harus berusaha...
[Dev/Nab/Rez] Motivation!
[Beb/Sha] Hasilnya kan semanis [Har/Jes/Mel] (hasilnya kan semanis)...
[Aya/Den/Gha] kerasnya usaha
Jika lakukan sesuatu
Incarlah nomor satu
Membuat semua iri...
Puncak tertinggi
Jika lakukan sesuatu
Jangan turunkan target
Tujuan satu-satunya itu...
apel yang ada di puncak
Kupaksakan diri ini
tak mau berkompromi
Walau dilihat dengan
tatapan yang dingin
Kupaksakan diri ini
pertaruhkan segalanya
Hasil yang lumayan, tidak perlu (tidak perlu)...
apel yang ada di puncak
stage version
-
english translation
The apple in the branch which is easy to be reached
Not you... don't you want to give it a try?
To find... a high tree that
every people try, but everyone gives up
Why do you look like never fail?
Are you only choosing easy dreams?
Is it right that don't make any result,
is worse than trying something
In the nearby place (in the nearby place)
there will be no dreams
I force myself
don't want to compromize
Even I'm being seen with
cold stares
I force myself to
risk everything
A middling result, don't need (don't need)
the apple in the top
Only waiting
for luck to come
The time is only wasted
Have to be brave to climb the tree on your own
Without taking any risk, you can't get it
Win and lose is not a problem
Don't you reasoning to yourself
When you are on a competition
you have to try...
Motivation!
The result will be as sweet as (the result will be as sweet as)...
how hard you try
If you want to do something
Target the first place
Making everyone jealous...
The highest top
If you want to do something
Don't decrease your target
The only goal is...
the apple in the top
I force myself
don't want to compromize
Even I'm being seen with
cold stares
I force myself to
risk everything
A middling result, don't need (don't need)
the apple in the top