Color-code: CherryBlossom48@STAGE48 | English Translation: - Information: JKT48 Team J 2nd Stage "Dareka no Tame ni -Demi Seseorang-"| JKT48 Team J 2nd Stage Studio Recordings "Dareka no Tame ni -Demi Seseorang-" Selected Members: Ayana Shahab, Beby Chaesara Anadila, Delima Rizky, Devi Kinal Putri, Frieska Anastasia, Gabriela Margareth Warouw, Ghaida Farisya, Jessica Vania, Jessica Veranda, Melody Nurramdhani Laksani, Nabilah Ratna Ayu Azalia, Haruka Nakagawa, Rezky Wiranti Dhike, Sendy Ariani, Shania Junianatha, Sonia Natalia |
Tanjoubi no Yoru -Malam Ulang Tahun-
single/album version
-
stage version
[Aya/Dev/Fri/Jes/Jes/Mel/Rez/Sen] Love me, darling!
[Aya/Dev/Fri/Jes/Jes/Mel/Rez/Sen] love, love me, baby!
[Aya/Dev/Fri/Jes/Jes/Mel/Rez/Sen] we can’t say, yet
[Aya/Dev/Fri/Jes/Jes/Mel/Rez/Sen] kiss me, darling!
[Aya/Dev/Fri/Jes/Jes/Mel/Rez/Sen] kiss, kiss me, baby!
[Aya/Dev/Fri/Jes/Jes/Mel/Rez/Sen] we can’t do it, yet
[Aya/Dev/Fri/Jes/Jes/Mel/Rez/Sen] love me, darling!
[Aya/Dev/Fri/Jes/Jes/Mel/Rez/Sen] love, love me, baby!
[Aya/Dev/Fri/Jes/Jes/Mel/Rez/Sen] we’re fighting now
[Aya/Dev/Fri/Jes/Jes/Mel/Rez/Sen] kiss me, darling!
[Aya/Dev/Fri/Jes/Jes/Mel/Rez/Sen] kiss, kiss me, baby!
[Aya/Dev/Fri/Jes/Jes/Mel/Rez/Sen] cause we’re stubborn
[Gab/Nab/Sha/Son] Sengaja mengocok kaleng cola
[Gab/Nab/Sha/Son] dan mengarahkannya seperti tak ada apa pun
[Beb/Del/Gha/Har] itu sudah biasa
[Beb/Del/Gha/Har] karena kau seperti
[Aya/Jes/Mel/Sen] anak kecil
[Aya/Jes/Mel/Sen] terlihat jelas di wajah sampingmu
[Dev/Fri/Jes/Rez] aku langsung menyadari dirimu sedang
[Dev/Fri/Jes/Rez] merencanakan sesuatu
[Gab/Nab/Sha/Son] Kamu bilang ayo rayakan
[Beb/Del/Gha/Har] ulang tahunku berdua
[Beb/Del/Gab/Gha/Nab/Har/Sha/Son] di tempat yang telah
[Beb/Del/Gab/Gha/Nab/Har/Sha/Son] disediakan di restoran
Happy!
happy birthday to you!
mulai bernyanyi
dengan suara keras
semangat seperti
penyanyi opera
meskipun ada banyak tamu yang lain
happy!
happy birthday to you!
aku sangat malu
melihat hal itu
dia bernyanyi
dengan serius
sambil memejamkan matanya
[Aya/Jes/Mel/Sen] Di atas kue di depan mataku
[Aya/Jes/Mel/Sen] api lilin menari sesuai jumlah umur
[Dev/Fri/Jes/Rez] dari lilin ke berapa
[Dev/Fri/Jes/Rez] kita bersama?
[Gab/Nab/Sha/Son] kita berdua
[Gab/Nab/Sha/Son] matikan semua dengan sekali tiup
[Beb/Del/Gha/Har] entah mengapa aku merasa ada tekanan
[Beb/Del/Gha/Har] ya aku memang penakut
[Aya/Jes/Mel/Sen] Yang dengan bangganya bernyanyi
[Dev/Fri/Jes/Rez] seperti ini untuk aku
[Aya/Dev/Fri/Jes/Jes/Mel/Rez/Sen] di seluruh dunia
[Aya/Dev/Fri/Jes/Jes/Mel/Rez/Sen] hanya ada satu orang
[Aya/Dev/Fri/Jes/Jes/Mel/Rez/Sen] dirimu
Happy!
happy birthday to you!
semua tamu restoran
mulai bernyanyi
sudah tak bisa
mundur kembali
ya memang
akulah pemeran utama
happy!
happy birthday to you!
kupaksa tarik napas
dalam dalam
di saat itu
dalam sekejap
kau mencium bibirku ini
[Mel/Nab] Di tengah tepuk tangan
[Jes/Sha] dan suara riuh para tamu
[Beb/Gha/Har] engkau pun berbisik pelan kepadaku
[Dev/Fri/Jes] "Tahun depan kunyanyi lagi"
Happy!
happy birthday to you!
Mulai bernyanyi
dengan suara keras
semangat seperti
penyanyi opera
meskipun ada banyak tamu yang lain
happy!
happy birthday to you!
aku sangat malu
melihat hal itu
dia bernyanyi
dengan serius
sambil memejamkan matanya
english translation
-