Romaji: haruna_hamasaki | Color-code: tamvk12@STAGE48 | English Translation: Misa-chan Information: Nogizaka46 2nd Album - Sorezore no isu Selected Members: 1st Generation (Saito Asuka, Hoshino Minami), 2nd Generation (Hori Miona) |
Threefold choice
kanji & kana
レジを打つフリして
こっちをチラ見する
部活の先輩は
コンビニ店でバイト中
付き合っているって
主張している女子
決着をつけようと
ここまで押しかけちゃった
やさしさで逃げてても
解決できない
優柔不断はもう終わり
誰を愛しているの? この3人の中で
恨みっこはなしで はっきりさせよう
選ばれなかった者は すぐに手を引くから
ホントのその気持ち 打ち明けなさい
状況がわかって
怯えてる先輩
一気に詰められて
退路を失ってる
困ってるイケメンは
情けないけれど
母性本能くすぐられる
誰に残って欲しい? 他の2人は帰る
今すぐ答えれば修羅場にならない
三者択一なんて簡単なことよ
この期に及んで誤魔化さないで
すがるような目で見つめ
助けを求めても
余計にいじめたくなるだけよ
誰を愛しているの? この3人の中で
恨みっこはなしで はっきりさせよう
選ばれなかった者は すぐに手を引くから
ホントのその気持ち 打ち明けなさい
romaji
REJI wo utsu FURI shite
kocchi wo CHIRA misuru
bukatsu no senpai wa
KONBINI ten de BAITOchuu
tsukiatte iru tte
shuchou shite iru joshi
kecchaku wo tsukeyou to
koko made oshikakechatta
yasashisa de nigete te mo
kaiketsu dekinai
yuujuufudan wa mou owari
dare wo ai shite iru no? kono sannin no naka de
uramikko hanashi de hakkiri saseyou
erabarenakatta mono wa sugu nite wo hiku kara
HONTO no sono kimochi uchiakenasai
joukyou ga wakatte
obieteru senpai
[Hos/Hor] ikki ni tsumerarete
[Hos/Hor] tairo wo ushinatteru
komatteru ikemen wa
nasakenai keredo
bosei honnou kusugurareru
dare ni nokotte hoshii? hoka no futari wa kaeru
ima sugu kotaereba shuraba ni naranai
sansha takuitsu nante kantan na koto yo
kono ki ni oyonde gomakasanai de
sugaru you na me de mitsume
tasuke wo motomete mo
yokei ni ijimetaku naru dake yo
dare wo ai shite iru no? kono sannin no naka de
uramikko hanashi de hakkiri saseyou
erabarenakatta mono wa sugu nite wo hiku kara
HONTO no sono kimochi uchiakenasai
english translation
Pretending to work the cash register
While stealing glances at me
My club’s senior is working
Part-time at a convenience store
Some girls have claimed that
They are his girlfriend
So to find out the truth
I had intruded into this place
If I let him escape out of kindness
This won’t be solved
So I’ll put an end to this indecisiveness
Who do you love out of us 3 girls?
No hard feelings, just tell me clearly
The ones who aren’t chosen will soon back down
So please show your true feelings
The senior is afraid
Having understood the situation
As I suddenly cornered him
Leaving him with no escape
A troubled hunk
May be pathetic, but
It stirs my maternal instinct
Who do you want? Let the other 2 leave
If you answer now, there won’t be any problems
Choosing 1 of 3 should be easy
Don’t compare and deceive me any longer
He gazes at me with imploring eyes
Even if he is asking for help
It just makes me want to tease him more
Who do you love out of us 3 girls?
No hard feelings, just tell me clearly
The ones who aren’t chosen will soon back down
So please show your true feelings