Threefold choice

Romaji: haruna_hamasaki | Color-code: tamvk12@STAGE48 | English Translation: Misa-chan

Information:
Nogizaka46 2nd Album - Sorezore no isu

Selected Members:
1st Generation (Saito Asuka, Hoshino Minami), 2nd Generation (Hori Miona)

kanji & kana

    レジを打つフリして
    こっちをチラ見する
    部活の先輩は
    コンビニ店でバイト中

    付き合っているって
    主張している女子
    決着をつけようと
    ここまで押しかけちゃった

    やさしさで逃げてても
    解決できない
    優柔不断はもう終わり

    誰を愛しているの? この3人の中で
    恨みっこはなしで はっきりさせよう
    選ばれなかった者は すぐに手を引くから
    ホントのその気持ち 打ち明けなさい

    状況がわかって
    怯えてる先輩
    一気に詰められて
    退路を失ってる

    困ってるイケメンは
    情けないけれど
    母性本能くすぐられる

    誰に残って欲しい? 他の2人は帰る
    今すぐ答えれば修羅場にならない
    三者択一なんて簡単なことよ
    この期に及んで誤魔化さないで

    すがるような目で見つめ
    助けを求めても
    余計にいじめたくなるだけよ

    誰を愛しているの? この3人の中で
    恨みっこはなしで はっきりさせよう
    選ばれなかった者は すぐに手を引くから
    ホントのその気持ち 打ち明けなさい

romaji

    REJI wo utsu FURI shite
    kocchi wo CHIRA misuru
    bukatsu no senpai wa
    KONBINI ten de BAITOchuu

    tsukiatte iru tte
    shuchou shite iru joshi

    kecchaku wo tsukeyou to
    koko made oshikakechatta

    yasashisa de nigete te mo
    kaiketsu dekinai
    yuujuufudan wa mou owari

    dare wo ai shite iru no? kono sannin no naka de
    uramikko hanashi de hakkiri saseyou
    erabarenakatta mono wa sugu nite wo hiku kara
    HONTO no sono kimochi uchiakenasai

    joukyou ga wakatte
    obieteru senpai

    [Hos/Hor] ikki ni tsumerarete
    [Hos/Hor] tairo wo ushinatteru

    komatteru ikemen wa
    nasakenai keredo
    bosei honnou kusugurareru

    dare ni nokotte hoshii? hoka no futari wa kaeru
    ima sugu kotaereba shuraba ni naranai
    sansha takuitsu nante kantan na koto yo
    kono ki ni oyonde gomakasanai de

    sugaru you na me de mitsume
    tasuke wo motomete mo
    yokei ni ijimetaku naru dake yo

    dare wo ai shite iru no? kono sannin no naka de
    uramikko hanashi de hakkiri saseyou
    erabarenakatta mono wa sugu nite wo hiku kara
    HONTO no sono kimochi uchiakenasai

english translation

    Pretending to work the cash register
    While stealing glances at me
    My club’s senior is working
    Part-time at a convenience store

    Some girls have claimed that
    They are his girlfriend
    So to find out the truth
    I had intruded into this place

    If I let him escape out of kindness
    This won’t be solved
    So I’ll put an end to this indecisiveness

    Who do you love out of us 3 girls?
    No hard feelings, just tell me clearly
    The ones who aren’t chosen will soon back down
    So please show your true feelings

    The senior is afraid
    Having understood the situation
    As I suddenly cornered him
    Leaving him with no escape

    A troubled hunk
    May be pathetic, but
    It stirs my maternal instinct

    Who do you want? Let the other 2 leave
    If you answer now, there won’t be any problems
    Choosing 1 of 3 should be easy
    Don’t compare and deceive me any longer

    He gazes at me with imploring eyes
    Even if he is asking for help
    It just makes me want to tease him more

    Who do you love out of us 3 girls?
    No hard feelings, just tell me clearly
    The ones who aren’t chosen will soon back down
    So please show your true feelings