Romaji: haruna_hamasaki | Color-code: tamvk12@STAGE48 | English Translation: noel.em Information: NMB48 10th Single - Rashikunai | NMB48 3rd Album - Namba ai ~Ima, omou koto~ Selected Members: Team N (Yamamoto Sayaka), Team M (Yamada Nana) |
友達 | Tomodachi | Friend
kanji & kana
何となく似てる そんな感じがしたの
そう君と初めて逢った時
人見知りして様子を見てる
不器用なとこ 私と同じ
ゆっくりと少しずつ言葉交わして
心と心 向き合えたよね
同じ空見て 思う何かが
とても近いとわかって来た
表情を見てるだけで
胸の内 伝わるから
私だけがつらいんじゃない
何だか安心した
君となら歩いて行ける
そうどんなに長い道程(みちのり)でも
本当の自分で歩いて行く
背伸びをしないで
あるがままに
2人は変わらず
あるがままに
お互いが何となくわかり過ぎて
先回りして喧嘩もしたね
ぶつかったその痛みも
最後は分かち合って来た
人前で泣けないから
いつだって微笑んでいた
その胸に隠したもの
私もどこかにある
君となら夢見て行ける
もし悲しい雨に降られたって
濡れながら普通の自分でいい
飾ることもなく
信じるまま
2人は未来を
信じるまま
君となら歩いて行ける
そうどんなに長い道程(みちのり)でも
本当の自分で歩いて行く
背伸びをしないで
あるがままに
君だから一緒に行ける
どんなことが先に待ち受けても
同じよに涙を流せるから
一人じゃないんだ
強くなれる
君がよくわかる
私と似てる
romaji
nantonaku niteru sonna kanji ga shita no
sou kimi to hajimete atta toki
hitomishiri shite yousu wo miteru
bukiyou na toko watashi to onaji
yukkuri to sukoshi zutsu kotoba kawashite
kokoro to kokoro mukiaeta yo ne
onaji sora mite omou nani ka ga
totemo chikai to wakatte kita
hyoujou wo miteru dake de
mune no uchi tsutawaru kara
watashi dake ga tsurain ja nai
nandaka anshin shita
kimi to nara aruite yukeru
sou donna ni nagai michinori demo
hontou no jibun de aruite yuku
senobi wo shinaide
aru ga mama ni
futari wa kawarazu
aru ga mama ni
otagai ga nantonaku wakarisugite
sakimawari shite kenka mo shita ne
butsukatta sono itami mo
saigo wa wakachiatte kita
hitomae de nakenai kara
itsu datte hohoende ita
sono mune ni kakushita mono
watashi mo doko ka ni aru
kimi to nara yumemite yukeru
moshi kanashii ame ni furaretatte
nurenagara futsuu no jibun de ii
kazaru koto mo naku
shinjiru mama
futari wa mirai wo
shinjiru mama
kimi to nara aruite yukeru
sou donna ni nagai michinori demo
hontou no jibun de aruite yuku
senobi wo shinaide
aru ga mama ni
kimi dakara issho ni yukeru
donna koto ga saki ni machiukete mo
onaji yo ni namida wo nagaseru kara
hitori ja nainda
tsuyoku nareru
kimi ga yoku wakaru
watashi to niteru
english translation
I sensed you were somehow like me
The first time we met
I saw how shy you acted
Your awkwardness was just like mine
We slowly began to converse
And open up our hearts to each other
As we looked up at the same sky
I knew we were thinking of the same things
Just by looking at your expression
I know, deep down in my heart
That I’m not the only one struggling
I was somewhat relieved
Since it’s with you, I can go on
No matter how long the journey gets
I can go on as my true self
Without pushing myself
Just as I am
The two of us won’t change
We’ll remain just as we are
We somehow knew each other too well
We anticipated and even fought with each other
But even the pain of these conflicts
Was ultimately shared between us
We don’t cry in front of other people
So we’re always smiling
The things hidden in your heart
Are hidden in mine too
Since it’s with you, I can face my dreams
It’s ok to get drenched with sorrow
As long as we remain our usual selves
Without any embellishments
Just continuing to trust
The two of us
Will continue to trust in the future
Since it’s with you, I can go on
No matter how long the journey gets
I can go on as my true self
Without pushing myself
Just as I am
Because it’s you, we can go on together
No matter what kind of future we anticipate
But because we’ll cry the same kind of tears
I’m not alone
So I can be strong
As you well know
I’m just like you