友達ができた | Tomodachi ga dekita | I Made a Friend

Romaji: haruna_hamasaki | Color-code: - | English Translation: Silenka@STAGE48

Information:
AKB48 51th Single - Jabaja

Selected Members:
-

kanji & kana

    初めての街に来て
    知り合いがいない頃
    人混みが好きだった
    そばに誰かがいるから

    言葉が通じなくて
    もどかしい時もあった
    それでも故郷(ふるさと)に
    帰ろうと思わなかった

    あんなにわがままを言って
    許してもらったこの夢は
    涙を いっぱい流しても
    諦めない

    友達ができたんだ
    不器用なこんな私に
    さりげなく目を合わせて
    笑い方 思い出せたよ
    ケラ ケラ ケラ ケラ
    何度もただ笑った

    みんなが心配して
    すぐ 声を掛けてくれた
    心は昨日より
    前を向いて強くなった

    どんなに辛いことだって
    未来の自分を想ったら
    絶対 挫(くじ)けるものかって
    頑張れるよ

    友達が増えたんだ
    一人きりだった私に
    そっと手を繋ぎながら
    どこまでも歩いてくれる
    テク テク テク テク
    ゆっくり陽が落ちてく

    友達は向こうでも
    気にかけて待ってくれてる
    あの日見た同じ夢が
    いつの日か叶うと思う

    友達ができたんだ
    不器用なこんな私に
    さりげなく目を合わせて
    笑い方 思い出せたよ
    ケラ ケラ ケラ ケラ
    何度もただ笑った

romaji

    hajimete no machi ni kite
    shiriai ga inai koro
    hitogomi ga suki datta
    soba ni dareka ga iru kara

    kotoba ga tsuujinakute
    modokashii toki mo atta
    soredemo furusato ni
    kaerou to omowanakatta

    anna ni wagamama wo itte
    yurushite moratta kono yume wa
    namida wo ippai nagashite mo
    akiramenai

    tomodachi ga dekitanda
    bukiyou na konna watashi ni
    sarigenaku me wo awasete
    waraikata omoidaseta yo
    KERA KERA KERA KERA
    nandomo tada waratta

    minna ga shinpai shite
    sugu koe wo kakete kureta
    kokoro wa kinou yori
    mae wo muite tsuyoku natta

    donna ni tsurai koto datte
    mirai no jibun wo omottara
    zettai kujikeru mono ka tte
    ganbareru yo

    tomodachi ga fuetanda
    hitorikiri datta watashi ni
    sotto te wo tsunaginagara
    doko made mo aruite kureru
    TEKU TEKU TEKU TEKU
    yukkuri hi ga ochiteku

    tomodachi wa mukou demo
    ki ni kakete matte kureteru
    ano hi mita onaji yume ga
    itsu no hi ka kanau to omou

    tomodachi ga dekitanda
    bukiyou na konna watashi ni
    sarigenaku me wo awasete
    waraikata omoidaseta yo
    KERA KERA KERA KERA
    nandomo tada waratta

english translation

    When I first came to this city
    I wasn’t acquainted with anyone
    I came to love the giant crowds
    Just so I could be close to somebody

    The words I spoke weren’t understood
    There were times I got so frustrated
    Yet even so, I didn’t ever think
    That I wanted to return to my hometown

    Though I said such willful things
    This dream of mine has forgiven me
    No matter how many tears I shed
    I will not give up

    I was able to make a friend
    Even someone as awkward as me
    When our eyes casually meet
    I remember how she laughs
    Haha, haha
    We laughed so often together

    Everyone worried about me
    They were quick to ask if I was okay
    I feel my heart has gotten
    Stronger and more optimistic than before

    No matter how tough the times are
    When I think of myself in the future
    Even the absolute worst heartaches
    Are things I can overcome

    I was able to make more friends
    Even though I was always alone
    While we quietly hold each others’ hands
    I feel like we can go anywhere together
    Steadily, steadily
    The sun sinks slowly through the sky

    But I also have friends across the sea
    I know they’re waiting and worrying for me
    The dream that we all had together
    I’m sure one day it will come true

    I was able to make a friend
    Even someone as awkward as me
    When our eyes casually meet
    I remember how she laughs
    Haha, haha
    We laughed so often together