となりのバナナ | Tonari no Banana | The Banana Next Door

Romaji: haruna_hamasaki | Color-code: raijin@STAGE48, 0391298@STAGE48 | English Translation: gideon123@STAGE48

Information:
AKB48 Himawari-gumi 2nd Stage "Yume wo shinaseru wake ni ikanai" | AKB48 Himawari-gumi 2nd Stage Studio Recordings "Yume wo shinaseru wake ni ikanai"
AKB48 Team 4 4th Stage "Yume wo shinaseru wake ni ikanai" | NMB48 Research Students 5th Stage "Souzou no shijin"

Selected Members:
Himawari-gumi 1st Unit Version (Ono Erena, Kasai Tomomi)
Himawari-gumi 2nd Unit Version (Oku Manami, Kobayashi Kana)
Team 4 Version (Komiyama Haruka, Iwatate Saho)

kanji & kana

    BaNaNaBaNaNa・・・

    私ってこう見えても 結構大人だよ
    着痩せするタイプだけど 意外にグラマーだし・・・
    アダルトな化粧するし 恋も中級者くらい・・・Yeah!

    まだまだ お子ちゃまだわ 
    見栄を張ってるようじゃ BABY
    家に帰りなさい

    となりのバナナは青すぎる
    秘密がない友達はつまらない
    アレしてコレして 熟れてゆく
    おいしいバナナになれますように・・・V!

    私のような人を大人って言うんだよ
    アメリカの大統領の名前も知っているし
    "流石"って漢字とか "年金問題"も気になるし・・・Yeah!

    ホラー映画で泣いたり 
    お寿司のワサビ抜きは BABY
    背伸びはやめなさい

    となりのバナナはむきにくい
    守っているその皮が硬すぎる
    好奇心だけで甘くなる
    おいしいバナナになれますように・・・Yes!

    [Unofficial spoken lyrics]
    "ともみ ともみ~"
    "うん?"
    "この間、暇でさ"
    "うんうん"
    "朝刊読んだの。これって、大人じゃない?"
    "で逆に、うなぎの皮、食べられる人って、大人だよね?"
    "逆に、うなぎの肝、食べられる人って、大人じゃない?"
    "で逆に、ブラックコーヒー飲める-"
    "逆って何?"
    "え?逆って..."

    「この間、暇でさ、朝刊読んだの。
    これって、大人じゃない?」
    「うなぎの皮、食べられる人って、大人だよね?」

    となりのバナナはむきにくい
    守っているその皮が硬すぎる
    私たちだって いつの日か
    おいしいバナナに・・・
    となりのバナナは青すぎる
    秘密がない友達はつまらない
    アレしてコレして 熟れてゆく
    2人のバナナを食べてください・・・V!

    Yes!

romaji

    BaNaNaBaNaNa...

    watashi tte kou miete mo kekkou otona da yo
    kiyase suru TAIPU dakedo igai ni GURAMAA da shi...
    ADARUTO na keshou suru shi koi mo chuukyuusha kurai... Yeah!

    madamada okochama da wa
    mie wo hatteru you ja BABY
    ie ni kaerinasai

    tonari no BANANA wa aosugiru
    himitsu ga nai tomodachi wa tsumaranai
    ARE shite KORE shite urete yuku
    oishii BANANA ni naremasu you ni... V!

    watashi no you na hito wo otona tte iunda yo
    AMERIKA no daitouryou no namae mo shitte iru shi
    "sasuga" tte kanji to ka "nenkin mondai" mo ki ni naru shi... Yeah!

    HORAA eiga de naitari
    osushi no WASABInuki wa BABY
    senobi wa yamenasai

    tonari no BANANA wa mukinikui
    mamotte iru sono kawa ga katasugiru
    koukishin dake de amaku naru
    oishii BANANA ni naremasu you ni... Yes!

    [Unofficial spoken lyrics]
    "Tomomi Tomomi~"
    "un?"
    "kono aida, hima de sa"
    "unun"
    "choukan yonda no. kore tte otona ja nai?"
    "de gyaku ni, unagi no kawa, taberareru hito tte, otona da yo ne?"
    "gyaku ni, unagi no kimo, taberareru hito tte, otona ja nai?"
    "de gyaku ni BURAKKU KOOHII nomeru-"
    "gyaku tte nani?"
    "e? gyaku tte..."

    "kono ma, hima de sa, choukan yonda no.
    korette, otona janai?"

    "unagi no kawa, taberareru hitotte, otona da yo ne?"

    tonari no BANANA wa mukinikui
    mamotte iru sono kawa ga katasugiru
    watashitachi datte itsu no hi ka
    oishii BANANA ni...
    tonari no BANANA wa aosugiru
    himitsu ga nai tomodachi wa tsumaranai
    ARE shite KORE shite urete yuku
    futari no BANANA wo tabete kudasai... V!

    Yes!

english translation

    BaNaNaBaNaNa...

    Even though I look like this, I'm really an awesome woman
    I'm the type who looks thin in clothes, but surprisingly I'm glamorous...
    I wear adult make up, and I'm a bit experienced in love...Yeah!

    You're not ready yet
    You're still like a child putting on a show
    Baby, go back home

    The banana next door is too unripe
    A friend without secrets is boring
    If you do this and that, you'll mature
    In order to become a tasty banana...V!

    "Be an adult like me," I say
    I even know the name of America's President
    The kanji for "clever" and "pension problem" are worrisome for you...Yeah!

    Check it out – you cry at the movies
    Even without wasabi for sushi
    Baby, stop making yourself big

    The banana next door is too hard to peel
    The skin you're protecting is too tough
    With just a bit of curiosity, you'll turn sweet
    In order to become a tasty banana...Yeah!

    "Now, with this free time, I read the morning newspaper.
    Aren't I an adult?"
    "People who can eat eel skin – aren't they adults?"

    The banana next door is too hard to peel
    The skin you're protecting is too tough
    With just a bit of curiosity, you'll turn sweet
    In order to become a tasty banana...
    The banana next door is too unripe
    A friend without secrets is boring
    If you do this and that, you'll mature
    In order to become a tasty banana...V!

    Yes!