Romaji: haruna_hamasaki | Color-code: - | English Translation: Silenka@STAGE48 Information: AKB48 49th Single - #sukinanda Selected Members: - |
月の仮面 | Tsuki no kamen | Mask of the Moon
kanji & kana
気づかなかったのか
美しい今夜の空を…
見つめ合ってたから
星のことを忘れてた
静か過ぎる夜は
世界が息を潜めてる
どこかの恋人に
何か起きやしないかと…
腕に抱きしめる強さで
なぜか不安が募った
微妙に感じたの
昨日とは違うあなたを…
月の仮面
隠している
本当の気持ちを…
闇の中に消えてくような
もどかしさと諦め方
愛してても
叶わぬなら
この身 引くしかない
私のこと 探さないで
夢は もう
愛の満ち欠け
やがて風は止んで
怪しい雲も晴れるでしょう
宇宙の片隅に
心 置き去りにされて…
もっと わがままなキスして
しがみつけたらよかった
空気を読み過ぎて
何事もないふりをした
金の仮面
つけたままで
呟いたサヨナラ
いつのまにか形変えて
輝いてる大事なもの
愛されても
見えないなら
忘れ去るしかない
太陽さえ届かぬ場所
そこに まだ
愛はあるのに…
月の仮面
隠している
本当の気持ちを…
闇の中に消えてくような
もどかしさと諦め方
愛してても
叶わぬなら
この身 引くしかない
私のこと 探さないで
夢は もう
愛の満ち欠け
romaji
kidzukanakatta no ka
utsukushii konya no sora wo...
mitsumeatteta kara
hoshi no koto wo wasureteta
shizuka sugiru yoru wa
sekai ga iki wo hisometeru
doko ka no koibito ni
nani ka okiyashinai ka to...
ude ni dakishimeru tsuyosa de
naze ka fuan ga tsunotta
bimyou ni kanjita no
kinou to wa chigau anata wo...
tsuki no kamen
kakushite iru
hontou no kimochi wo...
yami no naka ni kieteku you na
modokashisa to akiramekata
ai shitete mo
kanawanu nara
kono mi hiku shika nai
watashi no koto sagasanaide
yume wa mou
ai no michikake
yagate kaze wa yande
ayashii kumo mo hareru deshou
uchuu no katasumi ni
kokoro okizari ni sarete...
motto wagamama na KISU shite
shigamitsuketara yokatta
kuuki wo yomisugite
nanigoto mo nai furi wo shita
kin no kamen
tsuketa mama de
tsubuyaita SAYONARA
itsu no ma ni ka katachi kaete
kagayaiteru daiji na mono
ai sarete mo
mienai nara
wasuresaru shika nai
taiyou sae todokanu basho
soko ni mada
ai wa aru no ni...
tsuki no kamen
kakushite iru
hontou no kimochi wo...
yami no naka ni kieteku you na
modokashisa to akiramekata
ai shitete mo
kanawanu nara
kono mi hiku shika nai
watashi no koto sagasanaide
yume wa mou
ai no michikake
english translation
It seems I didn’t even realize
The beauty of the sky tonight…
Since we locked gazes with each other
I forgot all about the stars
It’s a night so incredibly quiet
It’s like the world is holding its breath
It makes me wonder if somewhere
Lovers are awakening to something…
The strength with which you’re holding me
Is somehow worsening my anxiety
The vague you of yesterday
Is nowhere to be found tonight…
The mask of the moon
Is concealing
Our true feelings…
In the darkness they can all disappear
The frustration and the giving up
If our mutual love
Won’t be granted
Then I’ll have to withdraw from you
All I ask is that you not search for me
This dream has already
Waxed and waned with love
The wind finally dies down
And the suspicious clouds have cleared up
In a corner of the universe
A heart has been left behind…
I selfishly wanted to kiss you more
I wish we could have clung to each other
But I read too far into the mood
Though I pretended it was nothing
A golden mask
While wearing it
I whispered my goodbyes
At some point the shape of it changed
My shining, beloved thing
Though I’m loved
If I can’t even tell
I’ll have to forget it completely
The sun is an unreachable place
Though only there
Our love still exists…
The mask of the moon
Is concealing
Our true feelings…
In the darkness they can all disappear
The frustration and the giving up
If our mutual love
Won’t be granted
Then I’ll have to withdraw from you
All I ask is that you not search for me
This dream has already
Waxed and waned with love