月の仮面 | Tsuki no kamen | Mask of the Moon

Romaji: haruna_hamasaki | Color-code: - | English Translation: Silenka@STAGE48

Information:
AKB48 49th Single - #sukinanda

Selected Members:
-

kanji & kana

    気づかなかったのか
    美しい今夜の空を…
    見つめ合ってたから
    星のことを忘れてた

    静か過ぎる夜は
    世界が息を潜めてる
    どこかの恋人に
    何か起きやしないかと…

    腕に抱きしめる強さで
    なぜか不安が募った
    微妙に感じたの
    昨日とは違うあなたを…

    月の仮面
    隠している
    本当の気持ちを…
    闇の中に消えてくような
    もどかしさと諦め方
    愛してても
    叶わぬなら
    この身 引くしかない
    私のこと 探さないで
    夢は もう
    愛の満ち欠け

    やがて風は止んで
    怪しい雲も晴れるでしょう
    宇宙の片隅に
    心 置き去りにされて…

    もっと わがままなキスして
    しがみつけたらよかった
    空気を読み過ぎて
    何事もないふりをした

    金の仮面
    つけたままで
    呟いたサヨナラ
    いつのまにか形変えて
    輝いてる大事なもの
    愛されても
    見えないなら
    忘れ去るしかない
    太陽さえ届かぬ場所
    そこに まだ
    愛はあるのに…

    月の仮面
    隠している
    本当の気持ちを…
    闇の中に消えてくような
    もどかしさと諦め方
    愛してても
    叶わぬなら
    この身 引くしかない
    私のこと 探さないで
    夢は もう
    愛の満ち欠け

romaji

    kidzukanakatta no ka
    utsukushii konya no sora wo...
    mitsumeatteta kara
    hoshi no koto wo wasureteta

    shizuka sugiru yoru wa
    sekai ga iki wo hisometeru
    doko ka no koibito ni
    nani ka okiyashinai ka to...

    ude ni dakishimeru tsuyosa de
    naze ka fuan ga tsunotta
    bimyou ni kanjita no
    kinou to wa chigau anata wo...

    tsuki no kamen
    kakushite iru
    hontou no kimochi wo...
    yami no naka ni kieteku you na
    modokashisa to akiramekata
    ai shitete mo
    kanawanu nara
    kono mi hiku shika nai
    watashi no koto sagasanaide
    yume wa mou
    ai no michikake

    yagate kaze wa yande
    ayashii kumo mo hareru deshou
    uchuu no katasumi ni
    kokoro okizari ni sarete...

    motto wagamama na KISU shite
    shigamitsuketara yokatta
    kuuki wo yomisugite
    nanigoto mo nai furi wo shita

    kin no kamen
    tsuketa mama de
    tsubuyaita SAYONARA
    itsu no ma ni ka katachi kaete
    kagayaiteru daiji na mono
    ai sarete mo
    mienai nara
    wasuresaru shika nai
    taiyou sae todokanu basho
    soko ni mada
    ai wa aru no ni...

    tsuki no kamen
    kakushite iru
    hontou no kimochi wo...
    yami no naka ni kieteku you na
    modokashisa to akiramekata
    ai shitete mo
    kanawanu nara
    kono mi hiku shika nai
    watashi no koto sagasanaide
    yume wa mou
    ai no michikake

english translation

    It seems I didn’t even realize
    The beauty of the sky tonight…
    Since we locked gazes with each other
    I forgot all about the stars

    It’s a night so incredibly quiet
    It’s like the world is holding its breath
    It makes me wonder if somewhere
    Lovers are awakening to something…

    The strength with which you’re holding me
    Is somehow worsening my anxiety
    The vague you of yesterday
    Is nowhere to be found tonight…

    The mask of the moon
    Is concealing
    Our true feelings…
    In the darkness they can all disappear
    The frustration and the giving up
    If our mutual love
    Won’t be granted
    Then I’ll have to withdraw from you
    All I ask is that you not search for me
    This dream has already
    Waxed and waned with love

    The wind finally dies down
    And the suspicious clouds have cleared up
    In a corner of the universe
    A heart has been left behind…

    I selfishly wanted to kiss you more
    I wish we could have clung to each other
    But I read too far into the mood
    Though I pretended it was nothing

    A golden mask
    While wearing it
    I whispered my goodbyes
    At some point the shape of it changed
    My shining, beloved thing
    Though I’m loved
    If I can’t even tell
    I’ll have to forget it completely
    The sun is an unreachable place
    Though only there
    Our love still exists…

    The mask of the moon
    Is concealing
    Our true feelings…
    In the darkness they can all disappear
    The frustration and the giving up
    If our mutual love
    Won’t be granted
    Then I’ll have to withdraw from you
    All I ask is that you not search for me
    This dream has already
    Waxed and waned with love