Romaji: haruna_hamasaki | Color-code: reese_littlemiss06@STAGE48 | English Translation: sc89@STAGE48 Information: NMB48 19th Single - Boku datte naichau yo Selected Members: Team N (Azuma Yuki, Umeyama Cocona, Kusaka Konomi, Koga Narumi, Kojima Karin, Tanigawa Airi, Naiki Kokoro, Hayashi Momoka, Hori Shion, Hongo Yuzuha, Mita Mao, Yamao Rina, Yamamoto Ayaka, Yamamoto Sayaka) |
嘘つきマシーン | Usotsuki Machine | The Lying Machine
kanji & kana
バスターミナル
偶然 逢ったあなたと知らない彼女
馴れ馴れしい
腰に回す右手は友達以上
今日はずっと仕事だと言ってたのはなんなのよ
背後から声を掛けたら振り向いて
どちら様ですか?
嘘つきマシーンなのね
マジでトボけるつもり?
涼しい顔してる
もう呆れたわ
嘘つきマシーンなのね
やっとわかった正体
スイッチはどこにある?
切りたいけど
それでも愛しているの
ヒールの折れた
パンプス 片方どこかに脱ぎ捨てるように
不誠実な
男なんて燃えないゴミと同じ
絶対 後で連絡をして来るとは思うけど
もうどんな謝られても許さない
甘えないでよ
言い訳マシーンなんて
何の役にも立たない
都合のいいことを
言ってるだけ
言い訳マシーンなんて
あの娘にくれてやるわ
できないとわかってる
悔しいけど
それでもまた違っちゃうの
本能のように
ポーカーフェイスで
出まかせ言うのでしょう?
後ろめたさもなく
繰り返す
それがあなたの性ならば
間違いだったと
クーリングオフしたい
嘘つきマシーンなのね
マジでトボけるつもり?
涼しい顔してる
もう呆れたわ
嘘つきマシーンなのね
やっとわかった正体
スイッチはどこにある?
切りたいけど
それでも愛しているの
romaji
[Yam/Yam] BAASU TAAMINARU
[Yam/Yam] guuzen atta anata to shiranai kanojo
[Koj/Tan/Ume] narenareshii
[Koj/Tan/Ume] koshi ni mawasu migite wa tomodachi ijou
[Kog/Nai/Hor] kyou wa zutto shigoto da to itteta no wa nan na no yo
[Yam/Hon/Azu] ushiro kara koe wo kaketara furimuite
[Kus/Hay/Mit] dochirasama desu ka?
usotsuki MASHIIN na no ne
MAJI de tobokeru tsumori?
suzushii kao shiteru
mou akireta wa
usotsuki MASHIIN na no ne
yatto wakatta shoutai
SUICCHI wa doko ni aru?
kiritai kedo
sore de mo ai shite iru no
[Koj/Tan/Ume] HIIRU no oreta
[Koj/Tan/Ume] PANPUSU katahou doko ka ni nugisuteru you ni
[Yam/Yam] fuseijitsu na
[Yam/Yam] otoko nante moenai GOMI to onaji
[Yam/Hon/Azu] zettai ato de renraku wo shite kuru to wa omou kedo
[Kus/Hay/Mit] mou donna ayamararete mo yurusanai
[Kog/Nai/Hor] amaenaide yo
iwake MASHIIN nante
nan no yaku ni mo tatanai
tsugou no ii koto wo
itteru dake
iiwake MASHIIN nante
ano ko ni kurete yaru wa
dekinai to wakatteru
kuyashii kedo
sore de mo mata acchau no
[Yam/Yam] honnou no you ni
[Yam/Yam] POOKAAFEESU de
[Yam/Yam] demakase iu no deshou?
[Koj/Tan/Ume] ushirometasa mo naku
[Koj/Tan/Ume] kurikaesu
[Kog/Nai/Hor] sore ga anata no saga naraba
[Yam/Hon/Azu] machigai datta to
[Kus/Hay/Mit] KUURINGU OFU shitai
MAJI de tobokeru tsumori?
suzushii kao shiteru
mou akireta wa
usotsuki MASHIIN na no ne
yatto wakatta shoutai
SUICCHI wa doko ni aru?
kiritai kedo
sore de mo ai shite iru no
english translation
At the bus terminal
By chance I see you with an unknown girl
You two look way too close
Your right arm around her waist says you’re more than friends
So why did you say you had work all day today?
When I call out to you from your back, you turn and ask
Who are you?
You’re such a lying machine
Are you really going to play dumb?
Putting on a nonchalant face
You’ve really blown me away
You’re such a lying machine
Finally I see your true form
Where is your switch?
Although I want to turn you off
I’m still in love with you
Just like a pump shoe with a broken heel
Should be thrown off somewhere
A dishonest man
Is no different from non-burnable trash
Although I think you’ll definitely contact me later
I won’t forgive you no matter how you apologise
Don’t you count on my kindness
You’re such an excuse machine
You’re good for nothing
Except at saying things
That are convenient for you
You’re such an excuse machine
Why don’t I just give you to that girl
I know I can’t do it
Although it’s frustrating
I’ll still keep on seeing you
Are you just following your instinct
When you put on a poker face
And say these random words?
Without a ounce of guilt
You keep on doing it
If that’s the way you are
I want a cooling-off period
Like when I’ve bought the wrong thing
You’re such a lying machine
Are you really going to play dumb?
Putting on a nonchalant face
You’ve really blown me away
You’re such a lying machine
Finally I see your true form
Where is your switch?
Although I want to turn you off
I’m still in love with you