歌おうよ、僕たちの校歌 | Utaou yo, bokutachi no kouka | Let's Sing Our School Anthem

Romaji: haruna_hamasaki | Color-code: tamvk12@STAGE48 | English Translation: Silenka@STAGE48

Information:
SKE48 7th Single - Oki Doki

Selected Members:
Team S (Oya Masana, Kizaki Yuria, Matsui Jurina, Matsui Rena, Yagami Kumi), Team KII (Ogiso Shiori, Takayanagi Akane), Team E (Kimoto Kanon)

kanji & kana

    ねえ 歌おうよ
    あの僕たちの校歌
    思い出して ほら 輝いた日々
    ねえ 歌おうよ
    あの懐かしいメロディー
    時が流れても
    熱くなれる歌を…

    何年かぶりに
    みんな集まって
    別々の道 歩いている
    友を見た

    なぜか涙 頬に溢れて来る
    いつの間にか 大人になってしまった
    なぜか涙 ずっと止まらなくて
    上を向いて 歌い続けたんだ

    もう 戻れない
    あの青春の時代
    無我夢中で そう 走り抜けたね
    もう 戻れない
    あの美しい季節
    風の教室で
    語り合った夢を…

    願いのすべては
    叶っていないけど
    仲間と会えば 頑張れそう
    もう一度

    なぜか涙 頬に溢れて来る
    いつの間にか 大人になってしまった
    なぜか涙 ずっと止まらなくて
    上を向いて 歌い続けたんだ

    人は誰も 過去を振り返って
    いつの日にか 忘れ物 ふいに気づくよ
    人は誰も 今ももがきながら
    夢を歌い 声を枯らしている
    友よ 今日も歌い続けようぜ

romaji

    nee utaou yo
    ano bokutachi no kouka
    omoidashite hora kagayaita hibi

    [Mat/Tak] nee utaou yo
    [Mat/Tak] ano natsukashii MERODII
    [Mat/Tak] toki ga nagarete mo
    [Mat/Tak] atsuku nareru uta wo...

    [Yag/Ogi] nan nen ka buri ni
    [Yag/Ogi] minna atsumatte
    [Oya/Kim/Kiz] betsubetsu no michi aruiteiru
    [Oya/Kim/Kiz] tomo wo mita

    nazeka namida hoo ni afurete kuru
    itsunomanika otona ni natte shimatta
    nazeka namida zutto tomaranakute
    ue wo muite utai tsuzuketanda

    mou modorenai
    ano seishun no jidai
    mugamuchuu de sou hashirinuketane

    [Kiz/Tak] mou modorenai
    [Kiz/Tak] ano utsukushii kisetsu
    [Yag/Ogi] kaze no kyoushitsu de
    [Yag/Ogi] katariatta yume wo...

    negai no subete wa
    kanatte inai kedo

    [Oya/Kim] nakama to aeba ganbare sou
    [Oya/Kim] mou ichido

    nazeka namida hoo ni afurete kuru
    itsunomanika otona ni natte shimatta
    nazeka namida zutto tomaranakute
    ue wo muite utai tsuzuketanda

    [Kiz/Mat/Mat/Tak] hito wa dare mo kako wo furikaette
    [Oya/Yag/Ogi/Kim] itsu no hi ni ka wasuremono fui ni kizuku yo
    hito wa dare mo ima mo mogaki nagara
    yume wo utai goe wo karashiteiru
    tomo yo kyou mo utai tsuzukeyouze

english translation

    Hey, let's sing
    Our school anthem
    And remember those shining days
    Hey, let's sing
    That nostalgic melody
    It's a song that fires us up
    Even after the passing of time...

    After so many years
    Everyone reunited
    I saw my friends
    Who had taken their own separate paths

    For some reason, tears run down my cheeks
    Before I knew it, we became adults
    For some reason, the tears won't stop
    Looking upwards, I continued singing

    We can't go back
    To those days of youth
    We ran through them feverishly, didn't we?
    We can't go back
    To that beautiful season
    And the dreams we talked about
    In the breezy classroom...

    Not all wishes
    Can be granted
    But seeing my friends, I feel
    I can once more try my best

    For some reason, tears run down my cheeks
    Before I knew it, we became adults
    For some reason, the tears won't stop
    Looking upwards, I continued singing

    Everyone looks back at the past
    One day we'll suddenly remember the things we forgot
    Even now, everyone is drying out their voice
    Struggling to sing about their dreams
    My friends, let's keep singing today as well