Color-code: CherryBlossom48@STAGE48 | English Translation: - Information: JKT48 Trainees 2nd Stage "Boku no Taiyou -Matahari Milikku-" | JKT48 Team KIII 1st Stage "Boku no Taiyou -Matahari Milikku-" JKT48 2nd Single - Yuuhi wo Miteiruka? -Apakah Kau Melihat Mentari Senja?- | JKT48 Team KIII 1st Stage Studio Recordings "Boku no Taiyou -Matahari Milikku-" Selected Members: Team KIII (Alicia Chanzia, Cindy Yuvia, Della Delila, Jennifer Hanna, Lidya Maulida Djuhandar, Nadila Cindi Wantari, Natalia, Noella Sisterina, Octi Sevpin, Ratu Vienny Fitrilya, Riskha Fairunissa, Rona Anggreani, Shinta Naomi, Sinka Juliani, Thalia, Viviyona Apriani) |
Viva! Hurricane
single/album version
Itu terjadi tiba tiba
Saat Aku menyadarinya
Rambut panjang milikmu itu
Terangkat di kibas oleh angin
Mentari dan langit hilang
(cloud cloud cloud)
Bayangan sesuatu mendekat
Lalu cuaca mendadak berubah
Sebelum kedua kelopak mata bertemu
Tanpa di sadari kita telah
berubah menjadi bagai tropis
oh!
Viva! Hurricane
Aku yang terbelenggu,
oleh pusaran dari emosi saat ini
lautan hati bergejolak
Tanpa ku sadar
Hujan angin datang menghempas
Dan mulai menyerang diriku
Perasaan tak dapat berhenti
Ekspansi yang tak terpikirkan
Ramalan cuaca yang salah
Di dalam lubuk hati ini
denyut maksimum yang meninggi
Dengan sangat nakal bandel
(rush rush rush)
sambil memukul jatuh tumbuhan
Hati ini juga menjadi liar
ujung jari bisakah
menyentuh atau tidak
Dan usahamu perlahan
membesar lalu
mengarah ke utara
oh!
Viva! Hurricane
diriku yang sepertinya
kan diterbangkan angin yang marah
sudah jadi yang terbesar dalam sejarah
Dan harga diri kaki ini mulai goyah
seperti kan kehilangan semua
tetapi tidak dapat di bendung
Awwww
Viva! Hurricane
Aku yang terbelenggu,
oleh pusaran dari emosi saat ini
lautan hati bergejolak
Tanpa ku sadar
Hujan angin datang menghempas
Dan mulai menyerang diriku
Perasaan tak dapat berhenti
stage version
[Noe/Ron] Itu terjadi tiba tiba
[Noe/Ron] saat aku menyadarinya
[Cin/Shi/Sin] rambut panjang milikmu itu
[Cin/Shi/Sin] terangkat di kibas oleh angin
[Lid/Rat] Mentari dan langit hilang
[Lid/Rat] cloud cloud cloud
bayangan sesuatu mendekat
[Del/Nat] lalu cuaca mendadak berubah
sebelum kedua kelopak mata bertemu
[Nad/Ris/Viv] tanpa di sadari cinta telah
[Nad/Ris/Viv] berubah menjadi badai tropis
Oh Viva! Hurricane
[Cin/Noe/Ron/Shi/Sin] Aku yang terbelenggu
[Cin/Noe/Ron/Shi/Sin] oleh pusaran dari emosi saat [Del/Lid/Rat/Tha] ini
lautan hati bergejolak
[Ali/Jen/Nat/Oct] tanpa ku sadar, hujan angin datang menghempas
[Nad/Ris/Viv] dan mulai menyerang diriku
perasaan tak dapat berhenti
[Lid/Rat/Tha] Ekspansi yang tak terpikirkan
[Lid/Rat/Tha] ramalan cuaca yang salah
[Ali/Nat/Oct] di dalam lubuk hati ini
[Ali/Nat/Oct] denyut maksimum yang meninggi
[Nad/Viv] Dengan sangat nakal bandel
[Nad/Viv] rush rush rush
sambil memukul jatuh tumbuhan
[Cin/Noe] hati ini juga menjadi liar
ujung jari bisakah
menyentuh atau tidak
[Ron/Sin] Dan usahamu perlahan
[Ron/Sin] membesar lalu mengarah ke utara
Oh Viva! Hurricane
[Del/Lid/Rat/Tha] diriku yang sepertinya
[Del/Lid/Rat/Tha] kan diterbangkan angin yang marah
sudah, [Nad/Ris/Viv] jadi yang terbesar dalam sejarah
[Ali/Cin/Jen/Nat/ Noe/Oct/Ron/Shi/Sin] dan harga diri kaki ini mulai goyah
[Ali/Cin/Jen/Nat/ Noe/Oct/Ron/Shi/Sin] seperti kan kehilangan semua
tetapi tidak dapat di bendung
Awwww
Viva! Hurricane
aku yang terbelenggu,
oleh pusaran dari emosi saat ini
lautan hati bergejolak
tanpa ku sadar
hujan angin datang menghempas
dan mulai menyerang diriku
perasaan tak dapat berhenti
english translation
-