私だってアイドル! | Watashi datte Idol! | I'm also an Idol!

Romaji: haruna_hamasaki | English Translation: ehauh

Information:
AKB48 55th Single - Jiwaru DAYS

Selected Member:
Sashihara Rino

kanji & kana

    じゃあね さよなら
    また どこかで会いましょう
    ねえ 笑顔を見せて
    そう いい夢のまま 卒業させてよ
    Yeah!Yeah!
    最後までアイドル!

    スティックライトが揺れてる客席 今
    みんなのコールで胸がいっぱいだ
    デビューしてから 今日までずっと サンキュー
    この声援 支えだったよ

    スキャンダル 心配かけてしまった
    でもどんな時も見放さずに ついて来てくれたね

    忘れないでよ
    私だってアイドル
    あのヒットナンバー
    センター 歌っていたのよ
    楽しかったわ
    なんてったってアイドル
    もう 悔いなんかないよ
    最高の今日を伝説にしたい
    Yeah!Yeah!
    最後までアイドル!

    アンコールが近づくステージ もう
    感謝の言葉で涙 溢(あふ)れ出す
    一位だって獲らせてもらった 自慢
    輝いてる過ぎ去った日々

    辞めようと思ったこともあったけど
    踏みとどまった最大の理由は 待っていてくれたから

    歌もダンスも
    得意じゃないアイドル
    そう 顔もスタイルも
    中(ちゅう)の下(げ)くらいのレベル
    生まれ変わっても
    また もう一度アイドル
    そう しあわせだったよ
    世界で一番 アイドルが好きだ
    Yeah!Yeah!
    私だってアイドル!

    「ぜってぇ~ 忘れんじゃね~ぞ!」

    忘れないでよ
    私だってアイドル
    あのヒットナンバー
    センター 歌っていたのよ
    楽しかったわ
    なんてったってアイドル
    もう 悔いなんかないよ
    最高の今日を伝説にしたい
    Yeah!Yeah!
    いつまでもアイドル!

romaji

    jaa ne sayonara
    mata doko ka de aimashou
    nei egao wo misete
    sou ii yume no mama sotsugyou sasete yo
    Yeah! Yeah!
    saigo made AIDORU!

    SUTIKKORAITO ga yureteru kyakuseki ima
    minna no KOORU de mune ga ippai da
    DEBYUU shite kara kyou made zutto SANKYUU
    kono seien sasae datta yo

    SUKYANDARU shinpai kakete shimatta
    demo donna toki mo mihanasazu ni tsuite kite kureta ne

    wasurenaide yo
    watashi datte AIDORU
    ano HITTO NANBAA
    SENTAA utatte ita no yo
    tanoshikatta wa
    nantettatte AIDORU
    mou kui nanka nai yo
    saikou no kyou wo densetsu ni shitai
    Yeah! Yeah!
    saigo made AIDORU!

    ANKOORU ga chikadzuku SUTEEJI mou
    kansha no kotoba de namida afuredasu
    ichii datte torasete moratta jiman
    kagayaiteru sugisatta hibi

    yameyou to omotta koto mo atta kedo
    fumitodomatta saidai no riyuu wa matte ite kureta kara

    uta mo DANSU mo
    tokui ja nai AIDORU
    sou kao mo SUTAIRU mo
    chuu no ge kurai no REBERU
    umarekawatte mo
    mata mou ichido AIDORU
    sou shiawase datta yo
    sekai de ichiban AIDORU ga suki da
    Yeah! Yeah!
    watashi datte AIDORU!

    "zettei~ wasurenja ne~ zo!"

    wasurenaide yo
    watashi datte AIDORU
    ano HITTO NANBAA
    SENTAA utatte ita no yo
    tanoshikatta wa
    nantettatte AIDORU
    mou kui nanka nai yo
    saikou no kyou wo densetsu ni shitai
    Yeah! Yeah!
    itsu made mo AIDORU!

english translation

    See you later!
    Somewhere, later again
    Hey, show me a smile
    Yes, let me pass with a good dream
    Yeah! Yeah!
    Idol until the end!

    The audience shakes the light stick
    Everybody's call is full of their heart
    From the debut until today, thank you
    The cheers are always supportive

    I was worried about the scandal
    They didn't leave from me at any time

    Don't forget
    I'm also an idol
    That hit number
    That person that sings at the center
    It was really fun
    Such an idol
    I don't regret at all
    I want to be the best legend
    Yeah! Yeah!
    Idol until the end!

    The encore approaches on the stage
    More lyrics
    The words of gratitude begin to overflow
    I'm proud that I was able to get first place
    The days that sparkled now have gone by.

    Sometimes I want to quit
    But I stayed because I was patient

    Singing and dancing
    things an Idol aren't good at
    Yes, both face and style
    At the lower level
    Even if you are reborn
    I'll be an Idol again
    Yes, it was very fun
    I wanna be the best Idol in the world
    Yeah! Yeah!
    I'm also an Idol!

    "Never forget me!"

    Don't forget
    I'm also an idol
    That hit number
    That person that sings at the center
    It was very fun
    What an idol
    I don't regret it at all
    I want to be the best legend
    Yeah! Yeah!
    Idol forever!