Romaji: haruna_hamasaki | Color-code: sada@STAGE48 | English Translation: Silenka@STAGE48 Information: Nogizaka46 10th Single - Nandome no aozora ka? Selected Members: 1st Generation (Ikuta Erika, Kawago Hina, Saito Asuka, Saito Chiharu, Nakamoto Himeka, Higuchi Hina, Hoshino Minami, Wada Maaya), 2nd Generation (Kitano Hinako, Hori Miona) |
私、起きる。 | Watashi, okiru. | Myself, awake.
kanji & kana
Oh Wake up!Wake up!Wake up myself!
さあ Just in time!Just in time!目を覚まして!
鏡の中を覗いて
自分に話しかけた
誰にも見せてない
本当の私はどんな人?
子どもの頃は何も
悩んだりしなかった
普通でいられたのに
この頃 呼吸が苦しい
やりたいことも
見つからないし
特別欲しいものとか
全然ないし
心が空っぽみたい
今すぐにオハヨー
早く起きなきゃもったいないから
パッと両目開(ひら)いて
眠っていた時間 全部取り戻すよ
今すぐに行動
考えててもしょうがない
Oh Wake up!Wake up!Wake up myself!
さあ Just in time!Just in time!目を覚まして!
鏡の向こう側から
どういう風に見えるの?
自分のことわからない
いいコか?悪いコか?どっち?
まわりのことを
気にしすぎてたし
横並びの常識とかに
振り回されて
目隠しされてたのかも…
自分らしく生きよう
だって人生は短いんだし…
ちゃんとこの足で立って
今日だけの道を歩いて行かなきゃね
自分らしく笑おう
つまらないことは笑わない
Oh Hurry up!Hurry up!Hurry up!A.S.A.P.(エイサップ)
さあ Set me free!Set me free!わがままでいい
人は誰だって
自分に自信がないもの
だから眠って
叶わない夢を見る
目覚める勇気を持とう
今すぐにオハヨー
早く起きなきゃもったいないから
パッと両目開(ひら)いて
眠っていた時間 全部取り戻すよ
今すぐに行動
考えててもしょうがない
Oh Wake up!Wake up!Wake up myself!
さあ Just in time!Just in time!目を覚まして!
romaji
[Iku/Hos/Hor] Oh Wake up! Wake up! Wake up myself!
[Iku/Hos/Hor] saa Just in time! Just in time! me wo samashite!
[Iku/Hos/Hor] kagami no naka wo nozoite
[Iku/Hos/Hor] jibun ni hanashikaketa
[Iku/Hos/Hor] dare ni mo misetenai
[Iku/Hos/Hor] hontou no watashi wa donna hito?
[Sai/Sai] kodomo no koro wa nani mo
[Sai/Sai] nayandari shinakatta
[Nak/Hig] futsuu de irareta no ni
[Nak/Hig] kono koro kokyuu ga kurushii
[Kaw/Wad/Kit] yaritai koto mo
[Kaw/Wad/Kit] mitsukaranai shi
[Iku/Hos/Hor] tokubetsu hoshii mono to ka
[Iku/Hos/Hor] zenzen nai shi
kokoro ga karappo mitai
ima sugu ni OHAYOO
hayaku okinakya mottai nai kara
PATTO ryoume hiraite
nemutte ita jikan zenbu torimodosu yo
ima sugu ni koudou
kangaetete mo shou ga nai
Oh Wake up! Wake up! Wake up myself!
saa Just in time! Just in time! me wo samashite!
[Sai/Sai] kagami no mukougawa kara
[Sai/Sai] dou iu kaze ni mieru no?
[Nak/Hig] jibun no koto wakaranai
[Nak/Hig] ii KO ka? warui KO ka? docchi?
[Kaw/Wad/Kit] mawari no koto wo
[Kaw/Wad/Kit] ki ni shisugitetashi
[Iku/Hos/Hor] yokonarabi no joushiki to ka ni
[Iku/Hos/Hor] furimawasarete
mekakushi sareteta no ka mo...
jibunrashiku ikiyou
datte jinsei wa mijikainda shi...
chanto kono ashi de tatte
kyou dake no michi wo aruite ikanakya ne
jibunrashiku waraou
tsumaranai koto wa warawanai
Oh Hurry up! Hurry up! Hurry up! A. S. A. P. (EISAPPU)
saa Set me free! Set me free! wagamama de ii
hito wa dare datte
jibun ni jishin ga nai mono
[Hos/Hor] dakara nemutte
[Sai/Sai] kanawanai yume wo miru
[Kaw/Nak/Hig/Wad/Kit] mezameru yuuki wo motou
ima sugu ni OHAYOO
hayaku okinakya mottai nai kara
PATTO ryoume hiraite
nemutte ita jikan zenbu torimodosu yo
ima sugu ni koudou
kangaetete mo shou ga nai
Oh Wake up! Wake up! Wake up myself!
saa Just in time! Just in time! me wo samashite!
english translation
Oh Wake up! Wake up! Wake up myself!
Now Just in time! Just in time! Open your eyes!
Peeking into the mirror
I started talking to myself
With no one watching
What kind of person is the real me?
I didn't worry about anything
When I was a kid
I just lived normally
Despite that, nowadays it's hard to breathe
I can't find anything
I want to do
There's nothing
I particularly want
It's like my heart is empty
Right now I wanna say "good morning"
I have to wake up, or it's all a waste
Both my eyes popping open
I'll take back all the time I spent slumbering
I have no choice now
But to consider my conduct
Oh Wake up! Wake up! Wake up myself!
Now Just in time! Just in time! Open your eyes!
From the other side of the mirror
How must I look?
I don't know myself
A good girl? A bad girl? Which?
I worried about
Everything around me too much
I was swept into
The common sense of following the crowd
I might have been blindfolded...
I'll live true to myself
Because life is short...
I'll stand on my own feet
I have to walk the path that only exists today
I'll smile true to myself
And I won't laugh at things that bore me
Oh Hurry up! Hurry up! Hurry up! A. S. A. P.
Now Set me free! Set me free! Even if it's selfish
People never have enough
Confidence in themselves
So they sleep
They dream things that will never come true
Let's have the courage to wake up
Right now I wanna say "good morning"
I have to wake up, or it's all a waste
Both my eyes popping open
I'll take back all the time I spent slumbering
I have no choice now
But to consider my conduct
Oh Wake up! Wake up! Wake up myself!
Now Just in time! Just in time! Open your eyes!