Romaji: haruna_hamasaki | English Translation: Silenka@STAGE48 Information: Takahashi Minami 1st Single - Jane Doe Artist: Takahashi Minami |
破れた羽根 | Yabureta hane | Broken Wings
kanji & kana
どこかを走ってる
列車の汽笛
聴こえてしまうほど
静かな部屋で…
君に何を話せばいい?
どういう言葉も届かないだろう
破れた羽根に触れないように
両手で君を抱きしめながら
瞳に溢れ出したその涙
僕はそっとキスして拭う
I still love you
出会ってしまったこと
2人の罪だね
サヨナラ 切り出された
運命は罰か
君になんてあやまればいい?
誰かを愛したわけじゃないんだ
キレイな羽根は破けやすそうで
はらはら僕は気遣ってしまう
君には君のままでいて欲しい
ピュアなハート 汚(けが)さぬように…
I still love you
ドアを開けて ゆっくりと
羽ばたいて Ah
破れた羽根を癒せるのなら
このまま君を引き止めただろう
ハートの籠の中に閉じ込めた
愛はそっとどこかへ逃がそう
破れた羽根に触れないように
両手で君を抱きしめながら
瞳に溢れ出したその涙
僕はそっとキスして拭う
I still love you
romaji
doko ka wo hashitteru
ressha no kiteki
kikoete shimau hodo
shizuka na heya de...
kimi ni nani wo hanase ba ii?
dou iu kotoba mo todokanai darou
yabureta hane ni furenai you ni
ryoute de kimi wo dakishime nagara
hitomi ni afuredashita sono namida
boku wa sotto KISU shite nuguu
I still love you
deatte shimatta koto
futari no tsumi da ne
SAYONARA kiridasareta
unmei wa bachi ka
kimi ni nante ayamare ba ii?
dare ka wo aishita wake janain da
KIREI na hane wa yabuke yasu sou de
harahara boku wa kidzukatte shimau
kimi ni wa kimi no mama de ite hoshii
PYUA na HAATO kegasanu you ni...
I still love you
DOA wo akete yukkuri to
habataite Ah
yabureta hane wo iyaseru no nara
kono mama kimi wo hikitometa darou
HAATO no kago no naka ni tojikometa
ai wa sotto doko ka e nigasou
yabureta hane ni furenai you ni
ryoute de kimi wo dakishime nagara
hitomi ni afuredashita sono namida
boku wa sotto KISU shite nuguu
I still love you
english translation
A train racing to somewhere
Sounds its whistle
I can hear it
From this silent room…
What should I say to you?
No matter which words I use, they won't reach you
So as not to touch your broken wings
With both hands, I will hold you
While softly kissing away
The tears that spilled from your eyes
I still love you
That we met each other
Was our sin
Was being fated to say goodbye
Divine punishment?
How can I apologize to you?
It's not that I was in love with someone
Your beautiful wings look as if they'll tear
My apprehension grows
I wish for you to stay the way you are
So that your pure heart will never be tainted…
I still love you
Open the door and slowly
Fly away Ah
If I could heal your broken wings
I might have kept you here like this
I will gently set free the love
That was locked up in the cage of my heart
So as not to touch your broken wings
With both hands, I will hold you
While softly kissing away
The tears that spilled from your eyes
I still love you