焼け木杭 | Yake bokkui | Burning Woodpile

Romaji: haruna_hamasaki | Color-code: - | English Translation: sc89@STAGE48

Information:
NMB48 20th Single - Tokonoma seiza musume | NMB48 Team N 5th Stage "N Pride"

Selected Members:
-

kanji & kana

    何となく心がざわざわしてたのよ
    新しい彼に会って欲しいなんて
    親友に嬉しそうに言われたから
    嫌な予感がしたの

    現れたのは 私の元カレ
    初めましてって 知らん顔で微笑んだ
    ああ 彼だって ああ 驚いてたわ
    こういう再会なんて
    ありえないよ

    ねえ 昔のハートに火がついたら
    どうするつもり私たち
    愛が完全に
    消えてたわけじゃないし・・・
    何にも知らない彼女を挟んで
    ジリジリ燃えそう
    いけないって わかってても 今でも二人
    焼け木杭(ぼっくい)だ

    まだ何も彼女は気づいてないけど
    バレるのはきっと時間の問題ね
    友情に罅(ひび)が入ってしまうわ
    よりによって元カレ

    真実なんか 告白できない
    素敵でしょうって ずっと自慢されたけど
    そう 昔から そう カッコいいのよ
    あなたが知り合う前から
    知っていたし・・・

    ねえ あの日の二人に戻れないと
    わかっていても気になるわ
    恋はあやふやに
    自然消滅したし・・・
    イチャイチャしている彼女のおかげで
    身体(からだ)が熱いの
    知らず知らず 思い出から煙が出てる
    焼け木杭(ぼっくい)だ

    できれば何も言わない方がいい
    告白したって傷つけてしまうだけ
    No!このままじゃ No!切なすぎる
    別れたその理由を
    思い出せない

    昔のハートに火がついたら
    どうするつもり私たち
    愛が完全に
    消えてたわけじゃないし・・・
    何にも知らない彼女を挟んで
    ジリジリ燃えそう
    いけないって わかってても

    ねえ あの日の二人に戻れないと
    わかっていても気になるわ
    恋はあやふやに
    自然消滅したし・・・
    イチャイチャしている彼女のおかげで
    身体(からだ)が熱いの
    知らず知らず 思い出から煙が出てる
    焼け木杭(ぼっくい)だ

romaji

    nan to naku kokoro ga zawazawa shiteta no yo
    atarashii kare ni atte hoshii nante
    shinyuu ni ureshi sou ni iwareta kara
    iya na yokan ga shita no

    arawareta no wa watashi no motoKARE
    hajimemashite tte shiran kao de hohoenda
    aa kare datte aa odoroiteta wa
    kou iu saikai nante
    arienai yo

    nee mukashi no HAATO ni hi ga tsuitara
    dou suru tsumori watashitachi
    ai ga kanzen ni
    kieteta wake ja nai shi...
    nanni mo shiranai kanojo wo hasande
    JIRIJIRI moe sou
    ikenai tte wakattete mo ima de mo futari
    yake bokkui da

    mada nani mo kanojo wa kidzuitenai kedo
    BAREru no wa kitto jikan no mondai ne
    yuujou ni hibi ga haitte shimau wa
    yori ni yotte motoKARE

    shinjitsu nanka kokuhaku dekinai
    suteki deshou tte zutto jiman sareta kedo
    sou mukashi kara sou KAKKO ii no yo
    anata ga shiriau mae kara
    shitteita shi...

    nee ano hi no futari ni modorenai to
    wakatte ite mo ki ni naru wa
    koi wa ayafuya ni
    shizen shoumetsu shita shi...
    ICHAICHA shite iru kanojo no okage de
    karada ga atsui no
    shirazu shirazu omoide kara kemuri ga deteru
    yake bokkui da

    dekireba nani mo iwanai hou ga ii
    kokuhaku shitatte kizutsukete shimau dake
    No! kono mama ja No! setsuna sugiru
    wakareta sono riyuu wo
    omoidasenai

    mukashi no HAATO ni hi ga tsuitara
    dou suru tsumori watashitachi
    ai ga kanzen ni
    kieteta wake ja nai shi...
    nanni mo shiranai kanojo wo hasande
    JIRIJIRI moe sou
    ikenai tte wakattete mo

    nee ano hi no futari ni modorenai to
    wakatte ite mo ki ni naru wa
    koi wa ayafuya ni
    shizen shoumetsu shita shi...
    ICHAICHA shite iru kanojo no okage de
    karada ga atsui no
    shirazu shirazu omoide kara kemuri ga deteru
    yake bokkui da

english translation

    For some reason my heart is unquiet
    ‘I want you to meet my new boyfriend’
    My close friend said merrily
    It’s given me a bad feeling

    Appearing is my ex-boyfriend
    Saying ‘Nice to meet you’, he smiles with an innocent expression
    Ah, ‘boyfriend’; ah, surprise
    Such a reunion
    Unbelievable

    Hey, if my heart from the old days catches fire
    What are we going to do?
    It isn’t like my love
    Will ever completely vanish...
    With her between us knowing nothing
    The fire may latch onto her bit by bit
    That mustn’t happen, but although I know that, now the two of us
    Have become a burning woodpile

    Although she hasn’t noticed anything yet
    It’s only a matter of time before she finds out
    Our friendship will crack
    After all, he’s my ex

    I can’t tell her the truth
    ‘Isn’t he great? He makes me so proud
    Yes, since long ago, yes, he’s so cool’
    Before you even met him
    I already knew that...

    Hey, the two of us can’t go back to those times
    But even though I understand that, I still care
    Our love had never had a clear end
    It just died a natural death...
    Now thanks to her teasing manner
    My body becomes hot
    Unknowingly, smoke is coming out from memories
    It’s a burning woodpile

    I should try my best not to say anything
    Telling the truth is only going to hurt her
    No! Just say like this. No! It’s too painful
    I don’t remember
    The reason we broke up

    If my heart from the old days catches fire
    What are we going to do
    It isn’t like my love
    Will ever completely vanish...
    With her between us knowing nothing
    The fire may latch onto her bit by bit
    That mustn’t happen, but although I know that

    Hey, the two of us can’t go back to those times
    But even though I understand that, I still care
    Our love had never had a clear end
    It just died a natural death...
    Now thanks to her teasing manner
    My body becomes hot
    Unknowingly, smoke is coming out from memories
    It’s a burning woodpile