Romaji: haruna_hamasaki | Color-code: tamvk12@STAGE48 | English Translation: Silenka@STAGE48 Information: AKB48 2nd Original Album - 1830m | NMB48 4th Album - NMB13 Selected Members: Team A (Shinoda Mariko, Takahashi Minami), Team K (Yokoyama Yui), Team B (Kashiwagi Yuki), Team 4 (Iriyama Anna, Kato Rena, Shimazaki Haruka), Team S (Kizaki Yuria), Team M (Jo Eriko), Team H (Kodama Haruka) |
やさしさの地図 | Yasashisa no chizu | The Map of Kindness
kanji & kana
抜けるような青空 眩しくて
手を翳(かざ)して目を細めたよ
そばの高圧線が折からの風に揺れてた
足を着いた自転車 傾けて
息 整え汗を拭った
ホントの僕はどこにいるのか
探していたんだ
この広すぎる未来へ
挑(いど)むこと あきらめたくなった
ああ 自分は無力だ
Oh! Yeah!
やさしさを心の地図にして
前へ進もうぜ
笑顔を道案内に…
暖かな日向の向こうに走り出そう
世界中がしあわせになれるように…
ひとつの願い I will…
野原にぽつんとある鉄塔は
見守るべき何があるのか?
遠く電車の音が伝言のように聴こえる
咲いた花の名前も知らなくて
思い出は生まれるのかな
信じたものは報われるのか?
確かめたいだけ
カラ回りでもいいんだ
このペダルを踏んだ瞬間
あの空が近づいて来る
Oh! Yeah!
やさしさを生きてくヒントに
迷ってみようぜ
誰かと微笑みながら…
人生は凸凹(でこぼこ)している坂道なんだ
世界中が思いやり声掛け合って…
ひとつになろう I pray…
今の僕にはまだまだ
見えないよ
希望の先 輝いてる
夢の在処(ありか)探し出すんだ
やさしさを心の地図にして
前へ進もうぜ
笑顔を道案内に…
暖かな日向の向こうに走り出そう
世界中がしあわせになれるように…
ひとつの願い I will…
ひとつになろう I pray…
I will…
romaji
[Shi/Tak] nukeru you na aozora mabushikute
[Shi/Tak] te wo kazashite me wo hosometa yo
[Shi/Tak] soba no kouatsusen ga ori kara no kaze ni yureteta
[Yok/Kas] ashi wo tsuita jitensha katamukete
[Yok/Kas] iki totonoe ase wo nugutta
[Shi/Kiz] HONTO no boku wa doko ni iru no ka
[Shi/Kiz] sagashite itanda
[Shi/Tak/Yok/Kas/Shi] kono hirosugiru mirai e
[Shi/Tak/Yok/Kas/Shi] idomu koto akirametaku natta
[Iri/Kat/Kiz/Jo/Kod] aa jibun wa muryoku da
[Iri/Kat/Kiz/Jo/Kod] Oh! Yeah!
yasashisa wo kokoro no chizu ni shite
mae e susumou ze
egao wo michiannai ni...
atataka na hinata no mukou ni hashiridasou
sekaijuu ga shiawase ni nareru you ni...
hitotsu no negai I will...
[Iri/Kat] nohara ni potsun to aru tettou wa
[Iri/Kat] mimamoru beki nani ga aru no ka?
[Iri/Kat] tooku densha no oto ga dengon no you ni kikoeru
[Jo/Kod] saita hana no namae mo shiranakute
[Jo/Kod] omoide wa umareru no ka na
[Shi/Tak] shinjita mono wa mukuwareru no ka?
[Shi/Tak] tashikametai dake
[Yok/Kas] KARA mawari demo iinda
[Yok/Kas] kono PEDARU wo funda shunkan
[Shi/Kiz] ano sora ga chikadzuite kuru
[Shi/Kiz] Oh! Yeah!
yasashisa wo ikiteku HINTO ni
mayotte miyou ze
dareka to hohoeminagara...
jinsei wa dekoboko shite iru sakamichi nanda
sekaijuu ga omoiyari koe kakeatte...
hitotsu ni narou I pray...
[Shi/Tak/Yok/Kas/Shi] ima no boku ni wa mada mada
[Shi/Tak/Yok/Kas/Shi] mienai yo
[Iri/Kat/Kiz/Jo/Kod] kibou no saki kagayaiteru
[Iri/Kat/Kiz/Jo/Kod] yume no arika sagashidasunda
yasashisa wo kokoro no chizu ni shite
mae e susumou ze
egao wo michiannai ni...
atataka na hinata no mukou ni hashiridasou
sekaijuu ga shiawase ni nareru you ni...
hitotsu no negai I will...
hitotsu ni narou I pray...
I will...
english translation
The blue sky was so bright it seemed faded
Shading my face with my hand, I squinted
The nearby telephone wires swayed
In the occassional wind
Planting my feet, my bicycle leaned
I caught my breath and wiped off my sweat
Where is the real me?
I was searching for myself
Towards the too-vast future
I began to want to give up on challenging things
Ah, I'm so helpless
Oh! Yeah!
With kindness as my heart's map
I'll move ahead
My road guided by a smile...
I'll start running towards a warm, sunny place
That the whole world can become happy
Is my only wish, I will...
The pylon standing alone in a field
Is there something it's supposed to be protecting?
The sound of a faraway train
Sounds like an uttered word
Without even knowing the name of the flower that bloomed
Can a memory be born?
Will we be rewarded for our beliefs?
I just want to make sure
Though I'm coasting, it's all right
The moment my feet touch these pedals
That sky starts coming closer
Oh! Yeah!
To get a hint on how to live kindly
I'll try getting lost
While smiling along with someone...
Life is a rough uphill road
So that the whole world can talk things over with sympathetic voices
Let's become one, I pray...
It's still invisible
To the current me
On the other side of hope, it's shining
So I'll start searching for the place of dreams
With kindness as my heart's map
I'll move ahead
My road guided by a smile...
I'll start running towards a warm, sunny place
That the whole world can become happy
Is my only wish, I will...
Let's become one, I pray...
I will...