呼び捨てファンタジー | Yobisute Fantasy | Honorifics Fantasy

Romaji: haruna_hamasaki | Color-code: dgfx48@STAGE48 | English Translation: Misa-chan

Information:
AKB48 24th Single - Ue kara Mariko | AKB48 Team B 1st Waiting Stage | AKB48 2nd Special Stage "Seishun wa mada owaranai"

Selected Members:
Single Version (Ishida Haruka, Kasai Tomomi, Kashiwagi Yuki, Kitahara Rie, Kobayashi Kana, Komori Mika, Sato Amina, Sato Sumire, Sato Natsuki, Suzuki Shihori, Suzuki Mariya, Chikano Rina, Hirajima Natsumi, Masuda Yuka, Miyazaki Miho, Watanabe Mayu)
Team B 1st Waiting Stage Version (Ishida Anna, Ishida Haruka, Ichikawa Miori, Iwasa Misaki, Umeda Ayaka, Oba Mina, Kashiwagi Yuki, Katayama Haruka, Kato Rena, Kojima Haruna, Shimazaki Haruka, Takeuchi Miyu, Fujie Reina, Minegishi Minami, Yamauchi Suzuran, Watanabe Miyuki)
AKB48 2nd Special Stage Version - Team A (Owada Nana, Kojima Natsuki, Sasaki Yukari, Nakanishi Chiyori, Nakamura Mariko), Team K (Nakata Chisato),
Team B (Oshima Ryoka, Kato Rena), Team 4 (Iwatate Saho, Izuta Rina, Okada Ayaka, Kawamoto Saya, Komiyama Haruka, Nishino Miki, Nozawa Rena),
Team 8 (Oguri Yui)

kanji & kana

    混雑したカフェテリアで
    仲間たちとランチしてた
    斜め前にあなたがいて
    ハッピーな時間だったのに

    急に名前 呼ばれて
    ショックだった
    名字に"さん"付けなんて…

    呼び捨てにして欲しいの
    つき合っているみたいに
    みんながいる前で
    馴れ馴れしくね
    呼び捨てにして欲しいの
    思わず言っちゃった感じで
    お願い 呼び捨てファンタジー

    知り合ってからもう半年
    2人の距離縮まったはず
    この思いも伝わる頃
    ワンランク 上の恋ね

    今も よそよそしくて
    遠いあなた
    "です""ます"は もうやめて

    気遣いなんていらない
    私のことを好きなら
    正直に言っても
    構わないから
    気遣いなんていらない
    心を隠さないでよ
    残念 気遣いファンタジー

    女の子の夢は
    「俺の彼女だ」と
    言ってもらうこと

    呼び捨てにして欲しいの
    つき合っているみたいに
    みんながいる前で
    馴れ馴れしくね
    呼び捨てにして欲しいの
    思わず言っちゃった感じで
    お願い 呼び捨てファンタジー

romaji

    konzatsu shita KAFETERIA de
    nakamatachi to RANCHI shiteta

    naname mae ni anata ga ite
    HAPPII na jikan datta no ni

    [Kas/Kit/Sat] kyuu ni namae yobarete
    [Kas/Kit/Sat] SHOKKU datta
    [Kom/Sat/Miy] myouji ni "san" tsuke nante...

    yobisute ni shite hoshii no
    tsukiatteiru mitai ni
    minna ga iru mae de
    narenareshiku ne
    yobisute ni shite hoshii no
    omowazu icchatta kanji de
    onegai yobisute FANTAJII

    [Hir/Mas] shiriatte kara mou hantoshi
    [Kob/Sat/Chi] futari no kyori chijimatta hazu
    [Ish/Suz/Suz] kono omoi mo tsutawaru koro
    [Kom/Sat/Miy] WAN RANKU jou no koi ne

    [Kas/Wat] ima mo yosoyososhikute
    [Kas/Wat] tooi anata
    [Kas/Kit/Sat] "desu" "masu" wa mou yamete

    kizukai nante iranai
    watashi no koto wo suki nara
    shoujiki ni itte mo
    kamawanai kara
    kizukai nante iranai
    kokoro wo kakusanaide yo
    zannen kizukai FANTAJII

    onna no ko no yume wa
    "ore no kanojo da" to
    itte morau koto

    yobisute ni shite hoshii no
    tsukiatteiru mitai ni
    minna ga iru mae de
    narenareshiku ne
    yobisute ni shite hoshii no
    omowazu icchatta kanji de
    onegai yobisute FANTAJII

english translation

    In the crowded cafeteria
    I was having lunch with friends
    Out of the corner of my eye, I saw you
    and though I was having a happy time

    You suddenly called my name and I got a shock
    You added a "-san" behind my name...

    I want you to drop the honorifics
    Act like my boyfriend in front of everyone
    and just be affectionate
    I want you to drop the honorifics
    like you've let it slip out unawares
    Please, drop the honorifics fantasy

    It's been half a year since we met
    The distance between us should have shrunk
    My feelings should have reached you
    Our love should have upgraded

    But you're still so formal now, distant dear
    Stop with the "desu" and "masu"

    I don't want your concern
    If you really like me just say it out loud
    I don't mind
    I don't want your concern
    Don't hide your heart away
    Too bad, don't want your concern fantasy

    A girl's dream
    is to get a guy to say "She's my girlfriend"

    I want you to drop the honorifics
    Act like my boyfriend in front of everyone
    and just be affectionate
    I want you to drop the honorifics
    like you've let it slip out unawares
    Please, drop the honorifics fantasy