Romaji: MaxTheMan@STAGE48 | Color-code: dgfx48@STAGE48, obakechan@STAGE48, Rerachan English Translation: garnetjester@STAGE48 Information: AKB48 Team B 5th Stage "Theater no megami" | AKB48 Team B 5th Stage Studio Recordings "Theater no megami" AKB48 Research Students 4th Stage "Theater no megami" | SKE48 Team KII 4th Stage "Theater no megami" HKT48 Team KIV 1st Stage "Theater no megami" | HKT48 Team H 4th Stage "Theater no megami" Selected Members: Team B Version (Ishida Haruka, Oku Manami, Kasai Tomomi, Kashiwagi Yuki, Kitahara Rie, Kobayashi Kana, Komori Mika, Sato Amina, Sato Sumire, Sato Natsuki, Suzuki Mariya, Chikano Rina, Hirajima Natsumi, Masuda Yuka, Miyazaki Miho, Watanabe Mayu) Team KII Version (Takeuchi Mai, Uchiyama Mikoto, Shibata Aya, Suda Akari, Oba Mina, Sato Mieko, Kobayashi Ami, Kato Rumi, Matsumoto Rina, Takagi Yumana, Kato Tomoko, Kenkyuusei, Futamura Haruka, Yamashita Yukari, Furukawa Airi, Takayanagi Akane) Team KIV Version (Tanaka Yuuka, Kumazawa Serina, Murashige Anna, Miyawaki Sakura, Moriyasu Madoka, Goto Izumi, Kimoto Kanon, Tomiyoshi Asuka, Motomura Aoi, Ueki Nao, Shimono Yuki, Imada Mina, Okada Kanna, Fukagawa Maiko, Ota Aika, Tomonaga Mio) Team H Version (Inoue Yuriya, Ueno Haruka, Kodama Haruka, Tanaka Miku, Ui Mashiro, Komada Hiroka, Matsuoka Natsumi, Akiyoshi Yuka, Anai Chihiro, Okamoto Naoko, Tanaka Natsumi, Wakatabe Haruka, Sakaguchi Riko, Kojina Yui, Tashima Meru, Yabuki Nako) |
勇気のハンマー | Yuuki no Hammer | Hammer of Courage
kanji & kana
突き破れ!
ぶち壊せ!
目の前の壁 穴を空けるんだ!
突き破れ!
道 切り拓け!
勇気のハンマー
振り下ろし
前へ進め!
横一列の友と
手に手を取り合って
生きていけるほど
甘くはないさ
光が欲しいなら
泥だらけになって
死に物狂いで
戦えよ
心が燃えたぎっているだろう
その熱さで
いっぱい汗をかけよ
逆風にも
立ち向かえよ
踏み越えろ!
切り崩せ!
そびえる試練 背中を向けるな!
踏み越えろ!
壁 蹴り飛ばせ!
勇気のハンマー
振り下ろし
前へ進め!
理想と現実が
かけ離れていても
本気になったら
近づけるんだ
遠慮はいらないさ
仲間はいつだって
競ってわかり合う
ライバル
澱んだ空気を入れ替えるんだ
川の水も
流れなきゃ濁るだろう
すべて捨てて
やり直せよ
突き破れ!
ぶち壊せ!
目の前の壁 穴を空けるんだ!
突き破れ!
道 切り拓け!
勇気のハンマー
振り下ろし
前へ進め!
這い上がれ!
よじ登れ!
苦しいことに弱音を上げるな!
這い上がれ!
今の場所から
勇気のハンマー
振り下ろし
進め!
突き破れ!
ぶち壊せ!
目の前の壁 穴をあけるんだ
突き破れ!
ぶち壊せ!
勇気のハンマー
その胸に
誰にもある
romaji
tsukiyabure!
buchikowase!
me no mae no kabe ana wo agerunda!
tsukiyabure!
michi kirihirake!
yuuki no HANMAA
furioroshi
mae e susume!
[Kas/Kit/Miy/Wat] yoko ichiretsu no tomo to
[Kas/Kit/Miy/Wat] te ni te wo toriatte
[Kas/Kit/Miy/Wat] ikite ikeru hodo
[Kas/Kit/Miy/Wat] amaku wa nai sa
[Kas/Kom/Sat/Sat] hikari ga hoshii nara
[Kas/Kom/Sat/Sat] dorodarake ni natte
[Kas/Kom/Sat/Sat] shi ni monogurui de
[Kas/Kom/Sat/Sat] tatakae yo
[Oku/Chi/Hir/Mas] kokoro ga moetagitte iru darou
[Oku/Chi/Hir/Mas] sono atsusa de
[Oku/Chi/Hir/Mas] ippai ase wo kake yo
[Ish/Kob/Sat/Suz] gyakufuu ni mo
[Ish/Kob/Sat/Suz] tachimukae yo
fumikoero!
kirikuzuse!
sobieru shiren senaka wo mukeru na!
fumikoero!
kabe keri tobase!
yuuki no HANMAA
furioroshi
mae e susume!
[Kit/Kom/Sat/Miy] risou to genjitsu ga
[Kit/Kom/Sat/Miy] kakehanarete ite mo
[Kit/Kom/Sat/Miy] honki ni nattara
[Kit/Kom/Sat/Miy] chikadzukerunda
[Ish/Kob/Chi/Hir] enryo wa iranai sa
[Ish/Kob/Chi/Hir] nakama wa itsudatte
[Ish/Kob/Chi/Hir] kisotte wakariau
[Ish/Kob/Chi/Hir] RAIBARU
[Oku/Sat/Suz/Mas] yodonda kuuki wo irekaerunda
[Oku/Sat/Suz/Mas] kawa no mizu mo
[Oku/Sat/Suz/Mas] nagarenakya nigoru darou
[Kas/Kas/Sat/Wat] subete sutete
[Kas/Kas/Sat/Wat] yarinaose yo
tsukiyabure!
buchikowase!
me no mae no kabe ana wo akerunda!
tsukiyabure!
michi kirihirake!
yuuki no HANMAA
furioroshi
mae e susume!
haiagare!
yojinobore!
kurushii koto ni yowane wo ageru na!
haiagare!
ima no basho kara
yuuki no HANMAA
furioroshi
susume!
tsukiyabure!
buchikowase!
me no mae wo kabe ana wo agerunda
tsuki yabure
buchikowase!
yuuki no HANMAA
sono mune ni
dare ni mo aru
english translation
Break through!
Tear it down!
Make a hole in the wall that stands before your eyes!
Break through!
Open up a path!
Swing
the hammer of courage
and move forward!
With only one line of friends
struggle while holding hands
there aren't only sweet things
about living
If you want light
become muddy
and fight
desperately (lit. with the incarnation of death)
Is your heart burning?
with that heat
sweat a lot
even if there is an adverse wind
stand up and face it!
Survive!
Cut through!
Don't turn your back on the trial that raises!
Survive!
Kick the wall down!
Swing
the hammer of courage
and move forward!
Even if your ideals and reality
are different
if you get serious
you'll get closer (to those ideals)
You don't need to restrain yourself
friends are always
rivals who compete against each other
but also understand each other
if the river's water doesn't flow
In order to replace the stagnant air
it will also become muddy, won't it?
throw everything away
and start again!
Break through!
Tear it down!
Make a hole in the wall that stands before your eyes!
Break through!
Open up a path!
Swing
the hammer of courage
and move forward!
Scramble!
Climb with your hands and feet!
Don't complain about the painful things!
Scramble!
From this place
swing the hammer of courage
and advance forward!
Break through!
Tear it down!
Make a hole in the wall that stands before your eyes!
Break through!
Open up a path!
Swing
the hammer of courage
and move forward!