Romaji: haruna_hamasaki | Color-code: - | English Translation: Silenka@STAGE48 Information: SKE48 13th Single - Sansei Kawaii! Selected Members: - |
ずっとずっと先の今日 | Zutto zutto saki no kyou | A Day Much Farther in the Future
kanji & kana
今 夜明けが
近づいて来たよ
白む大空
この街を両手で包んで
誰を抱きしめるのか
人はみな地平線の彼方に
探してる道 見つかるような期待抱き
今日をまた迎えるんだ
僕たちの力は
想像することさ
瞼(まぶた)を閉じて
未来を覗こう
果たすべき使命は
夢を見ること
ずっとずっと先の今日は
何が始まるのだろう
ほら 雲間に
新しい光
次の季節よ
青空を見上げる人たち
風を感じているか
昨日より何万分の一でいい
目指してる場所 一歩一歩近づき
いつか辿り着けばいい
僕たちの力は
あきらめないことさ
失敗しても
また立ち上がるんだ
選ぶべき道とは
信じることさ
ずっとずっと先の今日は
何が待ってるのだろう
僕たちの力は
無限の可能性
壁に見えても
限界じゃないんだ
人生はどこまでも
学ぶことだと
ずっとずっと先の今日で
気づく
僕たちの力は
想像することさ
瞼(まぶた)を閉じて
未来を覗こう
果たすべき使命は
夢を見ること
ずっとずっと先の今日は
何が始まるのだろう
romaji
ima yoake ga
chikadzuite kita yo
shiramu oozora
kono machi wo ryoute de tsutsunde
dare wo dakishimeru no ka
hito wa mina chiheisen no kanata ni
sagashiteru michi mitsukaru you na kitai idaki
kyou wo mata mukaerunda
bokutachi no chikara wa
souzou suru koto sa
mabuta wo tojite
mirai wo nozokou
hatasubeki shimei wa
yume wo miru koto
zutto zutto saki no kyou wa
nani ga hajimaru no darou
hora kumoma ni
atarashii hikari
tsugi no kisetsu yo
aozora wo miageru hitotachi
kaze wo kanjite iru ka
kinou yori nanmanbu no ichi de ii
mezashiteru basho ippo ippo chikadzuki
itsuka tadoritsukeba ii
bokutachi no chikara wa
akiramenai koto sa
shippai shite mo
mata tachiagarunda
erabubeki michi to wa
shinjiru koto sa
zutto zutto saki no kyou wa
nani ga matteru no darou
bokutachi no chikara wa
mugen no kanousei
kabe ni miete mo
genkai ja nainda
jinsei wa doko made mo
manabu koto da to
zutto zutto saki no kyou de
kidzuku
bokutachi no chikara wa
souzou suru koto sa
mabuta wo tojite
mirai wo nozokou
hatasubeki shimei wa
yume wo miru koto
zutto zutto saki no kyou wa
nani ga hajimaru no darou
english translation
Now the dawn
Is approaching
The vast, lightening sky
Cradles this town in its hands
I wonder who it's embracing?
All people, harboring a hope to find the road
They're searching for beyond the horizon
Prepare to face another 'today'
Our power
Is the ability to imagine
Close your eyes
Let's take a peek at the future
The mission we have accomplish
Is to dream
On a today much farther in the future
Something will probably begin
Look, through a gap in the clouds
There's a new light
It's the next season
Do the people looking up at the blue sky
Feel the wind?
Even if it's only one one-thousandth more than yesterday
I'll come closer to the place I'm aiming for, step by step
It's okay as long as I finally reach it someday
Our power
Is the ability to not give up
Even if we stumble
We stand up again
The path we have to choose
Is one of belief
On a today much farther in the future
Something is probably waiting
Our power is
Our infinite potential
Even when we see a wall
It won't stop us
In life, no matter where you go
It's a learning experience
On a today much farther in the future
I'll realize that
Our power
Is the ability to imagine
Close your eyes
Let's take a peek at the future
The mission we have accomplish
Is to dream
On a today much farther in the future
Something will probably begin