Difference between revisions of "Omoide no Hotondo (JKT48 Song)"

From Wiki48
Jump to: navigation, search
(Deprecated)
 
Line 18: Line 18:
 
;Single
 
;Single
 
:[[Kimi wa Melody (JKT48 Single)|Kimi wa Melody]] ([[JKT48]])
 
:[[Kimi wa Melody (JKT48 Single)|Kimi wa Melody]] ([[JKT48]])
<br>
 
{{JKT48Lyric
 
|title= Omoide no Hotondo (Sebahagian Besar Kenangan / Most of The Memories)
 
|creditandhiddennotes= <!-- • <i>Indonesian: Thanks to Spotify. </i>
 
<br> • <i>English: Partially using Google Translate, partially using my own translation -->
 
|members= <span style="color:red">Team J</span>: <span style="color:red"> Melody Nurramdhani Laksani</span> and <span style="color:blue"> Shania Junianatha </span>
 
|indolyric= '''Verse 1:'''
 
  
<span style="color:red"> Dari setiap jendela ku menatap bulan yang... biru. Sambil berbicara denganmu lewat telpon apapun ku... bicarakan... </span> <span style="color:blue"> Walaupun kelihatannya sama, pemandangan terasa... beda. Meski pernah menyadarinya ku tak ingin menyentuhmu... {langit/lagi}... </span>
+
The lyric can be found -.
 
 
<span style="color:red"> Karena dirimu selalu... di sampingku. </span> <span style="color:blue"> Jika ku berpisah </span> <span style="color:red"> denganmu, </span> <span style="color:blue"> tak mau </span> tak bisa kubayangka...a...an...
 
 
 
'''Reff 1:'''
 
 
 
Sebahagian besar kenangan kulalui bersamamu. Canda tawa, air mata, hingga pertengkaran. Saat dimana kita saling ceritakan mimpi waktu yang berlalu. Sebahagian besar kenangan merupakan jejak kita, langkah kita, lari kita, dan kita terdiam. Dulu kita tersesat sampai akhirnya disini. Saatnya... berpisah... sahabat...
 
 
 
'''Verse 2:'''
 
 
 
<span style="color:blue"> Saat ku membuka tirai, bagaikan sebuah ta...nda. Matahari pagi yang cerah dari samping dengan sunyi... menerangi...</span> <span style="color:red"> Masa depan yang selalu datang, mendekat tanpa kusa...dari. Bahkan hari berharga ini kan jadi masa lalu, mengapa ? </span>
 
 
 
<span style="color:blue"> Karena diriku ingin... mengatakan </span> <span style="color:red"> tuk yang terakhir </span> <span style="color:blue"> bahwa </span> <span style="color:red"> dengarlah </span> terima kasihku...u...u...
 
 
 
'''Reff 2:'''
 
 
 
Untukku bisa sekarang juga ku berlari tuk memautmu. Di dekapanmu ingin curahkan tangisanku ini karena di hari ini yang kau putuskan akan pergi, ku ada di sini. Jika ku bisa kan ku sampaikan keluh kesah di depanmu. Langkah pertama aku berjalan aku merasa takut. Sempat ku kira kau kan menahan kepergianku, namun ku... tak apa... sahabat...
 
 
 
'''Reff 3:'''
 
 
 
Sebahagian besar kenangan kulalui bersamamu. Canda tawa, air mata, hingga pertengkaran. Saat dimana kita saling ceritakan mimpi waktu yang berlalu. Aku percaya kenangan kita jadi mentari senja indah yang selalu menerangi langkah kaki ini. Wajah dan suaramu bagai penunjuk jalanku dimana...pun kelak... sahabat...
 
|engtranslyric= '''Verse 1:'''
 
 
 
From every windows, I'm staring the blue... moon. Along with talking with you from telephone, anything i'll tell it... Although it seems same, the scenery is felt different. Although ever noticed, I don't want touch you... {the sky/anymore}...
 
 
 
Because yourself is always beside me. If I separate with you, don't want, can't be imagined...
 
 
 
'''Reff 1:'''
 
 
 
Most of my memories are with you, laughter, tears, until the quarrel. The moment we tell each other dreams in the past... time... Most of my memories are our footsteps, our steps, our run, and we are silent. In the past we were lost until we are in here. It's time... to separate... buddy...
 
 
 
'''Verse 2:'''
 
 
 
When I open the curtain, like a... sign. The bright morning sun from the side with silently... illuminate. The future which always come, upproched without noticed... me. Even this precious day will be the past, why ?
 
 
 
Because myself wants... to say for the last time that hear my gratitude...
 
 
 
'''Reff 2:'''
 
 
 
For me right now I can run for be approaching to you. On your embrace want to bulk my cry because in this day your decision will leave, i'm there... for you. If I can, I will tell lament in front of you. First step i walked, I feel scared. I thought you were going to stop me, but I'm... no problem... buddy...
 
 
 
'''Reff 3:'''
 
 
 
Most of my memories are with you, laughter, tears, until the quarrel. The moment we tell each other dreams in the past... time... I believe our memories will be a beautiful sunset which always illuminate these footsteps. Your face and your sound is like my way guide anyway... later... buddy...
 
}}
 
  
 
==Performing Members==
 
==Performing Members==

Latest revision as of 19:39, 20 August 2020

CD+DVD (Regular Edition)

Omoide no Hotondo is a coupling song from JKT48's 18th single Kimi wa Melody.

Information

Artist
JKT48
Indonesian Title
Sebahagian Besar Kenangan
Kanji Title
思い出のほとんど
English Title
Most of The Memories
Single
Kimi wa Melody (JKT48)

The lyric can be found -.

Performing Members